Dorinda Clark-Cole - Yesterday - traduction des paroles en russe

Yesterday - Dorinda Clark-Coletraduction en russe




Yesterday
Вчера
Yesterday (I was feeling sad)
Вчера (мне было так грустно)
But today (uh, my soul is glad)
Но сегодня (ах, моя душа ликует)
Picked me up (turned my life around)
Поднял меня (перевернул мою жизнь)
And in Him (precious friend I found)
И в Нём (дорогого друга я нашла)
Yesterday, yeah, yeah-yeah (yesterday is gone)
Вчера, да, да-да (вчера ушло)
(But tomorrow is here) uh-yeah, tomorrow is
(Но завтра настало) ах-да, завтра
(My God, he will give you) he will give you
(Мой Бог, он даст тебе) он даст тебе
(Peace) peace
(Покой) покой
(Peace) oh, oh-oh
(Покой) о, о-о
(Oh, peace) ooh, oh-oh-oh
(О, покой) уух, о-о-о
(Oh, peace) peace
(О, покой) покой
(Peace, peace, oh, peace)
(Покой, покой, о, покой)
Yesterday (I was feeling sad)
Вчера (мне было так грустно)
And today (uh, my soul is glad)
А сегодня (ах, моя душа ликует)
Picked me up (turned my life around)
Поднял меня (перевернул мою жизнь)
And in Him (precious friend I found)
И в Нём (дорогого друга я нашла)
Yesterday (yesterday is gone) yeah, is gone
Вчера (вчера ушло) да, ушло
(But tomorrow is here) tomorrow is here
(Но завтра настало) завтра настало
Yes, it is
Да, настало
(My God, he will give you) my God will, I know he will
(Мой Бог, он даст тебе) мой Бог даст, я знаю
(Peace) yeah
(Покой) да
(Peace) yeah-yeah
(Покой) да-да
(Oh, peace) I know he will (oh, peace)
(О, покой) знаю, даст (о, покой)
Uh (peace, peace, oh, peace)
Ах (покой, покой, о, покой)
He will give you peace
Он даст тебе покой
(Peace that passes all) peace that passes all
(Покой превыше всякого) покой превыше всякого
(Understanding) understanding
(Понимания) понимания
(Peace that passes all) peace that passes all
(Покой превыше всякого) покой превыше всякого
(Understanding) understanding
(Понимания) понимания
Ooh, if you (are in despair)
Уух, если ты отчаянии)
Ah-huh, you feel (feel nobody cares)
Ага, чувствуешь (что никто не cares)
He will make your life brand new
Он сделает жизнь новой
And I'm here to tell you that
И я говорю тебе
He will see you through
Он проведёт тебя
Yesterday is gone and tomorrow is
Вчера ушло, а завтра
My God, my God will give you
Мой Бог, мой Бог даст тебе
(Peace) peace
(Покой) покой
(Peace) peace
(Покой) покой
(Oh, peace) will give you (oh, peace)
(О, покой) даст тебе (о, покой)
Peace (peace)
Покой (покой)
Peace (peace)
Покой (покой)
Peace (oh, peace) oh, peace
Покой (о, покой) о, покой
(Peace that passes all) peace that passes all
(Покой превыше всякого) покой превыше всякого
(Understanding) understanding
(Понимания) понимания
(Peace that passes all) peace that passes all
(Покой превыше всякого) покой превыше всякого
(Understanding) understanding
(Понимания) понимания
He'll give you (peace) oh-oh peace
Он даст тебе (покой) о-о покой
(Peace) he'll give you (peace)
(Покой) он даст (покой)
(God will give you) in the midnight hour
(Бог даст тебе) в полночный час
(Peace) when no one's around
(Покой) когда ты один
(Peace) he will give you (peace) oh-yeah
(Покой) он даст тебе (покой) о-да
(God will give you)
(Бог даст тебе)
Scripture said
Писание гласит
He'll keep you in perfect peace
Он сохранит в совершенном покое
If you keep your mind stayed on Him
Если ум твой устремлён к Нему
He'll keep you (in the morning)
Он сохранит (на рассвете)
Oh, he will keep you (in the noonday)
О, сохранит полдень)
In the midnight hour (in the midnight hour)
В полночный час полночный час)
Oh, oh, uh
О, о, ах
He'll give you (peace)
Он даст тебе (покой)
When all has failed (peace)
Когда всё рухнет (покой)
In the midst of trials (peace)
Среди испытаний (покой)
My God will (oh, will give you)
Мой Бог (о, даст тебе)
Oh, weeping may (peace)
О, плач может (покой)
Endure for a night (peace)
Длиться ночь (покой)
Joy gonna come (peace)
Радость придёт (покой)
In the morning light (God will give you)
С утренним светом (Бог даст тебе)
I know who I'm
Я знаю, кто я
(He will give you peace, he will give you peace)
(Он даст тебе покой, даст тебе покой)
I know he will (he will give you peace)
Знаю, даст (даст тебе покой)
Yes (oh, oh, oh)
Да (о, о, о)
I know he will, he will give you peace
Знаю, даст, он даст тебе покой
(In your heart) he will give you peace
твоё сердце) даст тебе покой
(In your mind) oh, oh-oh-oh
твой разум) о, о-о-о
(In your soul) I know, he will keep you in perfect peace
твою душу) знаю, сохранит в совершенном покое
(My God will give you)
(Мой Бог даст тебе)
And I know will
И знаю даст





Writer(s): Carnell Mcaurthur Murrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.