Paroles et traduction Doris Day & Buddy Clark - Love Somebody (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Somebody (Remastered)
Люблю кого-то (Ремастеринг)
DORIS:
Love
somebody,
yes,
I
do
ДОРИС:
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody,
yes,
I
do
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody,
yes,
I
do
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
I
love
somebody
but
I
won′t
say
who
Люблю
кого-то,
но
не
скажу
кого.
Handsome
face,
six
feet
tall
and
his
picture's
on
my
wall
Красивое
лицо,
шесть
футов
ростом,
и
его
фото
на
моей
стене.
Love
to
be
his
baby
doll
Хочу
быть
его
куклой,
If
he
kissed
me
I
wouldn′t
mind
at
all
Если
бы
он
меня
поцеловал,
я
бы
совсем
не
возражала.
BUDDY:
I
love
somebody,
yes,
I
do
БАДДИ:
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody,
yes,
I
do
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody,
yes,
I
do
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody
but
I
won't
say
who
Люблю
кого-то,
но
не
скажу
кого.
Don't
know
why
she
acts
so
shy,
Не
знаю,
почему
она
такая
застенчивая,
She
oughta
know
Iwouldn′t
dream
of
even
hurtin′
a
fly
Ей
следовало
бы
знать,
что
я
и
мухи
не
обижу.
Hope
she
doesn't
pass
me
by
′cause
if
she
did
I'd
die,
I
know
I′d
die
Надеюсь,
она
не
пройдет
мимо,
потому
что
если
это
случится,
я
умру,
я
точно
умру.
BOTH:
I
love
somebody,
yes,
I
do
ВМЕСТЕ:
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
Love
somebody,
yes,
I
do
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
BUDDY:
Love
somebody,
yes,
I
do
БАДДИ:
Люблю
кого-то,
да,
люблю,
BOTH:
Love
somebody
but
I
won't
say
who
ВМЕСТЕ:
Люблю
кого-то,
но
не
скажу
кого.
DORIS:
He′s
big
and
strong
ДОРИС:
Он
большой
и
сильный,
BUDDY>
Wouldja
like
to
feel
my
muscle?
БАДДИ:
Хочешь
потрогать
мои
мускулы?
DORIS:
Bold
and
gay
ДОРИС:
Смелый
и
веселый,
BUDDY:
I
never
once
lost
a
tussle
БАДДИ:
Я
ни
разу
не
проиграл
ни
одной
драки.
DORIS:
At
the
moment
he's
not
very
far
away
ДОРИС:
Сейчас
он
недалеко.
BUDDY:
Why
don'tcha
say
who′s
"they"
already?
БАДДИ:
Почему
бы
тебе
уже
не
сказать,
кто
"он"?
DORIS:
I′d
want
to
marry
him
today
ДОРИС:
Я
бы
хотела
выйти
за
него
замуж
сегодня
же.
BUDDY:
But
you
don't
say
who
БАДДИ:
Но
ты
не
говоришь,
кто
он.
DORIS:
That
I
cannot
do
ДОРИС:
Этого
я
не
могу
сделать.
BUDDY:
Happen
to
be
me?
БАДДИ:
Может
быть,
это
я?
DORIS:
Possibility
ДОРИС:
Возможно.
BUDDY
Won′tcha
tell
me
who
ya
love?
БАДДИ:
Скажи
мне,
кого
ты
любишь?
DORIS:
Love
somebody
ДОРИС:
Люблю
кого-то.
BUDDY:
Tell
me
true
БАДДИ:
Скажи
мне
правду.
DORIS:
Yes,
I
do
ДОРИС:
Да,
люблю.
BUDDY:
Yes,
you
do
БАДДИ:
Да,
любишь.
DORIS:
Love
somebody
ДОРИС:
Люблю
кого-то.
BUDDY:
I
do,
too
БАДДИ:
Я
тоже.
DORIS:
And
I
do
ДОРИС:
И
я.
BUDDY:
Maybe
me
БАДДИ:
Может,
это
я?
DORIS:
Love
somebody
ДОРИС:
Люблю
кого-то.
BUDDY:
I
hope
it's
me
БАДДИ:
Надеюсь,
это
я.
BOTH:
Love
somebody
but
I
won′t
*say*
who
ВМЕСТЕ:
Люблю
кого-то,
но
не
скажу
*кого*.
BUDDY:
C'mon
confess
БАДДИ:
Ну
же,
признавайся.
DORIS:
Why
don′tcha
try
and
guess?
ДОРИС:
Почему
бы
тебе
не
попробовать
угадать?
BOTH:
Do
tell.
ВМЕСТЕ:
Скажи.
Let's
tell.
Давай
скажем.
DORIS:
You
promise
not
to
breathe
a
word?
ДОРИС:
Ты
обещаешь
никому
не
говорить?
BUDDY:
Doris,
don't
be
absurd
БАДДИ:
Дорис,
не
будь
смешной.
DORIS:
Strictly
entre-nous?
ДОРИС:
Строго
между
нами?
BUDDY:
Oui,
oui!!
БАДДИ:
Oui,
oui!!
BUDDY:
Confidentially
БАДДИ:
По
секрету,
DORIS:
Between
you
and
me
ДОРИС:
Между
тобой
и
мной.
BOTH:
Confidentially
ВМЕСТЕ:
По
секрету.
DORIS:
I
love
somebody
ДОРИС:
Я
люблю
кого-то.
BUDDY:
I′ve
got
news
for
you
БАДДИ:
У
меня
для
тебя
новость.
DORIS:
Love
somebody
ДОРИС:
Люблю
кого-то.
BUDDY:
I
feel
that
way,
too
БАДДИ:
Я
тоже
так
чувствую.
DORIS:
Love
somebody
ДОРИС:
Люблю
кого-то.
BUDDY:
Glad
it′s
true
БАДДИ:
Рад,
что
это
правда.
BOTH:
That
somebody
that
I
love
is
you
ВМЕСТЕ:
Этот
кто-то,
кого
я
люблю,
- это
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.