Doris Day & Harry Warren - Someone Like You - traduction des paroles en allemand

Someone Like You - Doris Day & Harry Warrentraduction en allemand




Someone Like You
Jemand wie du
Someone like you
Jemand wie du
Cures everything gloomy
Heilt alles Trübsinnige
Turns wrong into right
Macht Falsches zu Richtigem
Brightens the night, brings happiness to me
Erhellt die Nacht, bringt mir Glück
Makes me luckier than throwin' a seven
Macht mich glücklicher als eine Sieben zu würfeln
Takes me nearer to heaven
Bringt mich dem Himmel näher
Than anyone's allowed to do
Als es irgendwem erlaubt ist
When your heart is talkin' I feel like I'm walkin'
Wenn dein Herz spricht, fühle ich mich, als würde ich gehen
On a cloud with someone like you
Auf einer Wolke mit jemandem wie dir
Someday I'll find
Eines Tages werde ich finden
Someone I can boast to
Jemanden, von dem ich schwärmen kann
Somebody to hug
Jemanden zum Umarmen
A bug in a rug to snuggle up close to
Jemanden, um mich ganz nah anzukuscheln
And whenever I do, do you know who, who
Und wann immer ich das tue, weißt du wer, wer
Who I'll give the most to
Wem ich das Meiste geben werde
You prey on my mind stay 'till I find
Du gehst mir nicht aus dem Sinn, bleib, bis ich finde
Someone like you
Jemanden wie dich
Someone like you
Jemand wie du
Cures everything gloomy
Heilt alles Trübsinnige
Turns wrong into right, bright into night
Macht Falsches zu Richtigem, Helles zur Nacht
Brings happiness to me
Bringt mir Glück
Makes me luckier than throwin' a seven
Macht mich glücklicher als eine Sieben zu würfeln
Takes me nearer to heaven
Bringt mich dem Himmel näher
Than any other boy could do
Als irgendein anderer Junge es tun könnte
My pockets are burnin' to spend all I'm earnin'
Meine Taschen brennen darauf, alles auszugeben, was ich verdiene
On a whirl with someone like you
Für eine tolle Zeit mit jemandem wie dir
Someday I'll find
Eines Tages werde ich finden
Someone I can boast to
Jemanden, von dem ich schwärmen kann
Somebody to hug
Jemanden zum Umarmen
A bug in a rug to snuggle up close to
Jemanden, um mich ganz nah anzukuscheln
And whenever I do, do you know who, who
Und wann immer ich das tue, weißt du wer, wer
Who I'll give the most to
Wem ich das Meiste geben werde
You prey on my mind
Du gehst mir nicht aus dem Sinn
Stay 'til I find someone like you for me
Bleib, bis ich jemanden wie dich für mich finde
Until I find someone like you
Bis ich jemanden wie dich finde





Writer(s): Harry Warren, Ralph Blane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.