Doris Day feat. Frank Comstock & His Orchestra - You're Getting to Be a Habit with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day feat. Frank Comstock & His Orchestra - You're Getting to Be a Habit with Me




You're Getting to Be a Habit with Me
Ты становишься моей привычкой
Every kiss, every hug
Каждый поцелуй, каждое объятие
Seems to act just like a drug
Действуют словно наркотик,
You're getting to be a habit with me
Ты становишься моей привычкой.
Let me stay in your arms
Позволь мне остаться в твоих руках,
I'm addicted to your charms
Я зависима от твоих чар,
You're getting to be a habit with me
Ты становишься моей привычкой.
I used to think your love was something that I could take
Раньше я думала, что твоя любовь - это то, что я могу принять
Or leave alone
Или оставить,
But now I couldn't do
Но теперь я не могу
Without my supply
Жить без моей дозы,
I need you for my own
Ты нужен мне.
Oh, I can't breakaway
О, я не могу вырваться,
I must have you every day
Ты мне нужен каждый день,
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай.
You've got me in your clutches and I can't get free
Я в твоих руках, и я не могу освободиться,
You're getting to be a habit with me
Ты становишься моей привычкой.
I used to think your love was something that I could take
Раньше я думала, что твоя любовь - это то, что я могу принять
Or leave alone
Или оставить,
But now I couldn't do
Но теперь я не могу
Without my supply
Жить без моей дозы,
I need you for my very own
Ты нужен мне.
Oh, I can't breakaway
О, я не могу вырваться,
I must have you every day
Ты мне нужен каждый день,
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай.
You've got me in your clutches and I can't get free
Я в твоих руках, и я не могу освободиться,
You're getting to be a habit with me
Ты становишься моей привычкой.
You're getting to be a habit with me
Ты становишься моей привычкой.





Writer(s): Al Dubin, Harry Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.