Doris Day feat. Paul Weston And His Orchestra - By the Light of the Silv'ry Moon - traduction des paroles en russe

By the Light of the Silv'ry Moon - Doris Day , Paul Weston and His Orchestra traduction en russe




By the Light of the Silv'ry Moon
Под лунным сиянием
By the light of the silv'ry moon
Под лунным сиянием,
I want to spoon, to my honey I'll croon love's tune
Хочу обниматься, моему милому напевать любовную мелодию.
Honeymoon, keep a shining in June
Медовый месяц, продолжай сиять в июне,
Your silv'ry beams will bring love dreams,
Твои серебристые лучи принесут любовные сны,
We'll be cuddling soon
Мы скоро будем обниматься
By the silv'ry moon
Под лунным сиянием.
Place, park, scene dark
Место, парк, сцена темная,
Silv'ry moon is shining through the trees
Серебристая луна светит сквозь деревья.
Cast two, me you,
Состав два, я и ты,
Sound of kisses floating on the breeze
Звук поцелуев, плывущих по ветру.
Act one, begun.
Акт первый, начался.
Dialogue, "Where would you like to spoon?"
Диалог: "Где бы ты хотела обниматься?"
My cue, with you, underneath the silv'ry moon.
Моя реплика, с тобой, под лунным сиянием.
By the light of the silv'ry moon
Под лунным сиянием,
I want to spoon, to my honey I'll croon love's tune
Хочу обниматься, моему милому напевать любовную мелодию.
Honeymoon, keep a shining in June
Медовый месяц, продолжай сиять в июне,
Your silv'ry beams will bring love dreams,
Твои серебристые лучи принесут любовные сны,
We'll be cuddling soon
Мы скоро будем обниматься
By the silv'ry moon
Под лунным сиянием.
Act two, scene new,
Акт второй, сцена новая,
Roses blooming all around the place;
Кругом цветут розы;
Cast three, you me
Состав три, ты и я,
Preacher with a solemn looking face
Священник с торжественным лицом.
Sings bell rings,
Поют, звонят колокола,
Preacher: You are wed forevermore
Священник: Вы теперь муж и жена навеки.
Act two, all through
Акт второй, закончен,
Every night the same encore.
Каждый вечер тот же выход на бис.
By the light of the silv'ry moon
Под лунным сиянием,
I want to spoon, to my honey I'll croon love's tune
Хочу обниматься, моему милому напевать любовную мелодию.
Honeymoon, keep a shining in June
Медовый месяц, продолжай сиять в июне,
Your silv'ry beams will bring love dreams,
Твои серебристые лучи принесут любовные сны,
We'll be cuddling soon
Мы скоро будем обниматься
By the silvery moon
Под лунным сиянием.





Writer(s): MICHAEL E. RENZI, EDWARD MADDEN, GUS EDWARDS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.