Doris Day & Robert Goulet - I Got the Sun in the Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day & Robert Goulet - I Got the Sun in the Morning




Taking stock of what I have
Подводя итоги тому, что у меня есть
And what I haven't
И чего у меня нет
What do I find
Что я нахожу
The things I have will keep me satisfied
То, что у меня есть, будет держать меня удовлетворенным
Checking up on what I have
Проверяю, что у меня есть
And what I haven't
И чего у меня нет
What do I find
Что я нахожу
A healthy balance on the credit side
Здоровый баланс на кредитной стороне
I've got no diamonds
У меня нет бриллиантов
Got no pearls
У меня нет жемчуга
Still, I think I'm a lucky girl
И все же, я думаю, что я счастливая девушка
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
Got no mansion
У меня нет особняка
Got no yacht
У меня нет яхты
Still, I'm happy with what I've got
Тем не менее, я доволен тем, что у меня есть
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
Sunshine gives me a lovely day
Солнечный свет дарит мне прекрасный день
Moonlight gives me the Milky Way
Лунный свет освещает мне Млечный путь
Got no checkbooks
У меня нет чековых книжек
Got no banks
У меня нет банков
Still, I'd like to express my thanks
Тем не менее, я хотел бы выразить свою благодарность
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
And with the sun in the morning
И с утренним солнцем
And the moon in the evening
И луна вечером
I'm all right
Со мной все в порядке
Got no butler
У меня нет дворецкого
Got no maid
У меня нет горничной
Still, I think I've been overpaid
И все же, я думаю, что мне переплатили
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
{I got the sun in the morning
{Утром у меня было солнце
And the moon at night}
И луна ночью}
I've got no silver
У меня нет серебра
Got no gold
У меня нет золота
What I got can't be bought or sold
То, что у меня есть, нельзя купить или продать
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
{I got the sun in the morning
{Утром у меня было солнце
And the moon at night}
И луна ночью}
Sunshine gives me a lovely day, {lovely day, lovely day}
Солнечный свет дарит мне прекрасный день, {прекрасный день, прекрасный день}
Moonlight gives me the Milky Way; {Milky Way, Milky Way}
Лунный свет освещает мне Млечный путь; {Млечный путь, Млечный путь}
Got no heirlooms
У меня нет семейных реликвий
For my kin
Для моей родни
Made no will but when I cash in
Не составлял завещания, но когда я обналичу
I'll leave the sun in the morning
Я покину солнце утром
And the moon at night
И луна ночью
{I'll leave the sun in the morning}
покину солнце утром}
And with the sun in the morning
И с утренним солнцем
And the moon in the evening
И луна вечером
I'm all right
Со мной все в порядке
I've got the sun in the morning
У меня есть солнце по утрам
And the moon at night
И луна ночью
I've got the sun in the morning
У меня есть солнце по утрам
And the moon at night
И луна ночью
Sunshine gives me a lovely day
Солнечный свет дарит мне прекрасный день
Moonlight gives me the Milky Way
Лунный свет освещает мне Млечный путь
Got no checkbooks
У меня нет чековых книжек
Got no banks
У меня нет банков
Still, I'd like to express my thanks
Тем не менее, я хотел бы выразить свою благодарность
I got the sun in the morning
Утром у меня было солнце.
And the moon at night
И луна ночью
{I got the sun in the morning
{Утром у меня было солнце
And the moon at night}
И луна ночью}
And with the sun in the morning
И с утренним солнцем
And the moon in the evening
И луна вечером
I'm doing all right
У меня все хорошо
Doing all right, {all right}
Все в порядке, {все в порядке}
I'm doing all right
У меня все хорошо
{We're doin' all right}
нас все хорошо}





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.