Paroles et traduction Doris Day & Van Alexander and His Orchestra - A Hundred Years from Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hundred Years from Today
Сто лет спустя
Don't
save
your
kisses,
just
pass
them
around
Не
храни
свои
поцелуи,
дари
их
всем,
You'll
find
my
reason
is
logic'lly
sound
Ты
поймешь,
мои
доводы
логичны
и
верны.
Who's
going
to
know
that
you
passed
them
around
Кто
узнает,
что
ты
дарила
их
всем
A
hundred
years
from
today
Сто
лет
спустя?
Why
crave
a
penthouse
that's
fit
for
a
queen
Зачем
мечтать
о
пентхаусе,
достойном
королевы,
You're
nearer
Heaven
on
Mother
Earth's
green
Ты
ближе
к
небесам
на
лоне
матери-земли.
If
you
had
millions
what
would
they
all
mean
Если
бы
у
тебя
были
миллионы,
что
бы
они
значили
A
hundred
years
from
today
Сто
лет
спустя?
So
laugh
and
sing,
make
love
the
thing
Так
смейся
и
пой,
пусть
любовь
будет
всем,
Be
happy
while
you
may
Будь
счастлив,
пока
можешь.
There's
always
one,
beneath
the
sun
Всегда
найдется
кто-то
под
солнцем,
Who's
bound
to
make
you
feel
that
way
Кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
так.
The
moon
is
shining,
and
that's
a
good
sign
Луна
светит,
и
это
хороший
знак,
Cling
to
me
closer
and
say
you'll
be
mine
Прижмись
ко
мне
ближе
и
скажи,
что
будешь
моим.
But
just
remember,
you
won't
see
it
shine
Но
только
помни,
ты
не
увидишь
ее
сияния
A
hundred
years
from
today
Сто
лет
спустя.
The
moon
is
shining,
and
that's
a
good
sign
Луна
светит,
и
это
хороший
знак,
Cling
to
me
closer
and
say
you'll
be
mine
Прижмись
ко
мне
ближе
и
скажи,
что
будешь
моим.
But
just
remember,
you
won't
see
it
shine
Но
только
помни,
ты
не
увидишь
ее
сияния
A
hundred
years
from
today
Сто
лет
спустя.
A
hundred
years
from
today
Сто
лет
спустя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Young, Ned Washington, Joseph Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.