Doris Day & With Orchestra - Just Blew In From The Windy City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day & With Orchestra - Just Blew In From The Windy City




Just Blew In From The Windy City
Только что прилетела из Города ветров
I just blew in from the windy city
Я только что прилетела из Города ветров,
The windy city is might purdy
Город ветров такой хорошенький.
But they ain't got what we got, no sirree
Но у них нет того, что есть у нас, нет, сэр.
They've got shacks up to seven stories
У них лачуги в семь этажей,
Never see any Morning Glory's
Никогда не увидишь вьюнков,
But a step from our doorway
Но в двух шагах от нашего порога
We got 'em free
Они у нас бесплатно.
They've got those minstrel shows
У них есть эти менестрель-шоу,
Pretty ladies in the big chateau's
Красивые леди в больших шато,
Private lawns, public parks
Частные газоны, общественные парки,
For the sake of civic virture
Ради гражданской добродетели
They've got fountains there that squirt you
У них есть фонтаны, которые брызжут на тебя.
I just blew in from the windy city
Я только что прилетела из Города ветров,
The windy city is might purdy
Город ветров такой хорошенький.
But they ain't got what we got
Но у них нет того, что есть у нас.
I'm tellin' ya boys
Говорю вам, ребята,
We got more life in Deadwood City
В Дедвуде больше жизни,
Thank in all of Illinios
Чем во всем Иллинойсе.
You shoulda seen me a windo shoppin'
Ты бы видел меня, как я разглядывала витрины,
A-windo shoppin' with eyes a-poppin'
Разглядывала витрины, глаза округлились
At the sights that you see there, yes sirree
От увиденного там, да, сэр.
Press a bell and a moment later
Нажмешь кнопку, и через мгновение
Up you go in an elevator
Ты поднимаешься наверх в лифте
Just as fast as a polecat a-climbin' a tree
Быстро, как ласка, взбирающаяся на дерево.
I heard claim hundreds came
Я слышала, что сотни людей пришли
To a thing they call a baseball game
На то, что они называют бейсбольным матчем.
Cigar stores, revolving doors
Сигарные магазины, вращающиеся двери,
They got new inventions coming
У них появляются новые изобретения,
'Stead of outdoor, indoor plumbin'
Вместо уличной, внутренняя сантехника.
I just blew in from the windy city
Я только что прилетела из Города ветров,
The windy city is mighty purdy
Город ветров такой хорошенький.
But they ain't got what we got
Но у них нет того, что есть у нас.
I'm tellin' ya, boys
Говорю тебе, дорогой,
I ain't a-swappin' half of Deadwood
Я бы не променяла половину Дедвуда
For the whole of Illinios
На весь Иллинойс.





Writer(s): Sammy Fain, Paul Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.