Paroles et traduction Doris Day feat. Frank De Vol and His Orchestra - I Feel Like a Feather in the Breeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel Like a Feather in the Breeze
Я словно перышко на ветру
I
feel
like
a
feather
in
the
breeze
Я
словно
перышко
на
ветру,
Ridin'
on
high,
high
in
the
sky
Паря
высоко,
высоко
в
небесах.
But,
what
am
I
gay
about
Но
чему
я
так
радуюсь?
What
is
it
makes
me
being
so
Что
делает
меня
такой
счастливой?
What
does
my
heart
hurray
about
Отчего
мое
сердце
ликует?
Why
do
I
feel
this
way
Почему
я
чувствую
себя
так?
This
world
is
heaven
Этот
мир
– рай,
What
is
it
makes
it
seem
so
Что
делает
его
таким?
If
you
must
know
the
answer
Если
хочешь
знать
ответ,
It's
you,
you,
you
Это
ты,
ты,
ты.
I
feel
like
a
feather
in
the
breeze
Я
словно
перышко
на
ветру,
Ridin'
on
high,
high
in
the
sky
Паря
высоко,
высоко
в
небесах.
Honey,
and
I'm
walkin'
on
air
Милый,
я
парю
в
воздухе
Since
the
moment
that
you
told
me
that
you
care
С
того
момента,
как
ты
сказал,
что
я
тебе
небезразлична.
Feel
like
a
feather
in
the
breeze
Я
словно
перышко
на
ветру,
Floatin'
through
space
in
your
embrace
Плыву
в
пространстве
в
твоих
объятиях,
Dancing
on
clouds
way
up
above
Танцую
на
облаках
высоко
вверху
Since
the
second
that
you
beckoned
to
my
love
С
той
секунды,
как
ты
поманил
меня
к
своей
любви.
I'm
happy,
so
happy
when
you're
near
Я
счастлива,
так
счастлива,
когда
ты
рядом,
My
troubles
just
disappear
Мои
тревоги
просто
исчезают,
As
soon
as
you're
by
my
side
Как
только
ты
оказываешься
рядом
со
мной,
I'm
satisfied
Я
довольна.
I
feel
like
a
feather
in
the
breeze
Я
словно
перышко
на
ветру,
Havin'
my
fun,
kissin'
the
sun
Веселюсь,
целую
солнце,
And
it's
because
you
are
the
one
И
все
потому,
что
ты
– мой
единственный.
So
I'm
singin'
like
the
birdies
in
the
trees
Поэтому
я
пою,
как
птички
на
деревьях,
And
feelin'
like
the
feather
И
чувствую
себя,
как
перышко,
Laughing
at
the
weather
Смеюсь
над
погодой,
Feelin'
like
the
feather
in
the
breeze
Чувствую
себя,
как
перышко
на
ветру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mack Gordon, Harry Revel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.