Paroles et traduction Doris Day feat. Frank DeVol & His Orchestra - Everybody Loves a Lover - Single Version
Everybody Loves a Lover - Single Version
Все любят влюбленных - Сингл версия
Everybody,
loves
a
lover
Все
любят
влюбленных
I'm
a
lover,
everybody
loves
me
Я
влюблена,
и
все
любят
меня
Anyhow,
that's
how
I
feel
Во
всяком
случае,
это
мои
ощущения
Wow,
I
feel,
just
like
a
Pollyanna
Ух,
я
чувствую
себя
как
Поллианна
I
should
worry,
not
for
nothin'
Мне
не
о
чем
беспокоиться
Everybody
loves
me,
yes
they
do
Все
любят
меня,
да,
это
так
And
I
love
everybody
И
я
люблю
всех
Since
I
fell
in
love
with
you
С
тех
пор,
как
влюбилась
в
тебя
Who's
the
most
popular
personality?
Кто
самая
популярная
личность?
I
can't
help
thinkin'
it's
no
one
else
but
me
Не
могу
не
думать,
что
это
никто
иной,
как
я
Gee,
I
feel
just
about
ten
feet
tall,
havin'
a
ball
Ух
ты,
я
чувствую
себя
на
все
десять,
веселюсь
на
полную
Guess
ya
might
call
me
a
Pollyanna
Наверное,
можно
назвать
меня
Поллианной
Everybody
loves
a
lover
Все
любят
влюбленных
Who's
the
most
popular
personality?
(Everybody,
loves
a
lover)
Кто
самая
популярная
личность?
(Все
любят
влюбленных)
I
can't
help
thinkin'
it's
no
one
else
Не
могу
не
думать,
что
это
никто
иной,
but
me
(I'm
a
lover,
everybody
loves
me)
как
я
(Я
влюблена,
и
все
любят
меня)
Gee,
I
feel
just
about
ten
feet
tall,
Ух
ты,
я
чувствую
себя
на
все
десять,
havin'
a
ball
(Anyway,
that's
how
I
feel)
веселюсь
на
полную
(Во
всяком
случае,
это
мои
ощущения)
I
feel
just
like
a
Pollyanna
Я
чувствую
себя
как
Поллианна
I
should
worry,
not
for
nothin'
Мне
не
о
чем
беспокоиться
Everybody
loves
me,
yes
they
do
Все
любят
меня,
да,
это
так
And
I
love
everybody
И
я
люблю
всех
Since
I
fell
in
love
with
С
тех
пор,
как
влюбилась
в
Fell
in
love
with
Влюбилась
в
Fell
in
love
with
you
(Call
me
a
Pollyanna
too)
Влюбилась
в
тебя
(Называй
меня
тоже
Поллианной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Adler, Robert Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.