Paroles et traduction Doris Day - Ain't We Got Fun
Every
morning
Каждое
утро.
Every
evening
Каждый
вечер.
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
Not
much
money
Не
так
уж
много
денег,
Oh,
but
honey
О,
но
милая
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
The
rent's
unpaid
dear
Арендная
плата
не
оплачена
дорогая
And
we
haven't
a
car
И
у
нас
нет
машины.
Oh,but
anyway
dear
О,
но
в
любом
случае,
дорогая
We'll
stay
as
we
are
Мы
останемся
такими,
какие
мы
есть.
Even
if
we
ove
the
grocer
Даже
если
мы
убьем
бакалейщика.
Don't
we
have
fun
Разве
нам
не
весело?
Tax
collector's
getting
closer,(au)
Сборщик
налогов
приближается,
(АУ)
Still
we
have
fun
И
все
же
нам
весело
There's
nothing
surer
Нет
ничего
увереннее.
The
rich
get
rich
and
the
poor
get
poorer
Богатые
богатеют,
а
бедные
беднеют.
In
the
meantime
Тем
временем
In
between
time
В
промежутке
времени
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
Every
morning
Каждое
утро.
Every
evening
Каждый
вечер.
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
Not
much
money
Не
так
уж
много
денег,
Oh,
but
honey
О,
но
милая
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
The
rent's
unpaid
dear
Арендная
плата
не
оплачена
дорогая
And
we
haven't
a
car
И
у
нас
нет
машины.
But
anyway
dear
Но
в
любом
случае
дорогая
We'll
stay
as
we
are
Мы
останемся
такими,
какие
мы
есть.
Even
if
we
ove
the
grocer
Даже
если
мы
убьем
бакалейщика.
Don't
we
have
fun
Разве
нам
не
весело?
Tax
collector's
getting
closer
Сборщик
налогов
приближается.
Still
we
have
fun
И
все
же
нам
весело
There's
nothing
surer
Нет
ничего
более
надежного.
The
rich
get
rich
and
the
poor
get
poorer
Богатые
богатеют,
а
бедные
беднеют.
In
the
meantime
Тем
временем
In
between
time
В
промежутке
времени
Ain't
we
got
fun
Разве
нам
не
весело
Even
if
we
ove
the
grocer,don't
we
have
fun
Даже
если
мы
любим
бакалейщика,
разве
нам
не
весело?
Tax
collector's
getting
closer
Сборщик
налогов
приближается.
Still...
that
they
are
around
again
И
все
же
...
что
они
снова
здесь.
There's
nothing
surer
Нет
ничего
увереннее.
The
rich
get
rich
and
the
poor
get
poorer
Богатые
богатеют,
а
бедные
беднеют.
In
the
meantime
Тем
временем
In
between
time
В
промежутке
времени
Still
we've
got
a
lot
of
fun
И
все
же
нам
очень
весело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WHITING RICHARD A, EGAN RAYMOND B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.