Doris Day - Be True to Me (Savor a Mi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Be True to Me (Savor a Mi)




If I prove how much I love you with each kiss
Если я докажу как сильно люблю тебя с каждым поцелуем
Will you cross your heart and promise this
Ты поклянешься мне в этом?
That is more that just a swell
Это больше, чем просто зыбь.
That you love me and you will
Что ты любишь меня и будешь любить.
Be true to me
Будь верен мне.
I will give you all my love dear here and now
Я отдам тебе всю свою любовь дорогая здесь и сейчас
If you only make the solemn vow
Если только ты дашь торжественную клятву ...
That you mean the thing you say
Что ты имеешь в виду то что говоришь
Please be fair in every way
Пожалуйста, будьте честны во всех отношениях.
Be true to me
Будь верен мне.
I′m so hopless when you touch me
Я так безнадежна, когда ты прикасаешься ко мне.
Feeling feelings that I never felt before
Испытывая чувства которых я никогда раньше не испытывала
Oh my darling say you love me
О моя дорогая скажи что любишь меня
If you love me I'll be yours for evermore
Если ты любишь меня, я буду твоей навсегда.
So I beg you to be gentle with my heart
Поэтому я прошу тебя быть нежной с моим сердцем.
Darling promise me we′ll never part
Дорогая обещай мне что мы никогда не расстанемся
Through each night an through each day
Каждую ночь и каждый день.
Thrugh the years that pass away
Сквозь годы, что проходят мимо.
Be true to me
Будь верен мне.
No pretendo ser tu dueño
Не притворяйся, сир дуэньо.
No soy nada yo no tengo vanidad
No soy nada yo no tengo vanidad
De mi vida doy lo bueno
De mi vida doy lo bueno
Yo tan pobre que otra cosa puedo dar
Yo tan pobre que otra cosa puedo dar
So I beg you to be gentle with my heart
Поэтому я прошу тебя быть нежной с моим сердцем.
Darling promise me we'll never part
Дорогая обещай мне что мы никогда не расстанемся
Through each night an through each day
Каждую ночь и каждый день.
Thrugh the years that pass away
Сквозь годы, что проходят мимо.
Be true to me
Будь верен мне.
Be true to me
Будь верен мне.





Writer(s): Mel Mitchell, Alvaro Carrillo Alacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.