Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canadian Capers (Remastered)
Канадские выкрутасы (Ремастеринг)
I
heard
you
call
for
an
all-star
band,
Я
слышала,
ты
звал
звездный
оркестр,
It's
something
new
for
the
music
stand;
Что-то
новенькое
для
пюпитра;
It's
on
the
way,
but
before
we
start
Он
уже
в
пути,
но
прежде
чем
начать
A-cuttin'
capers
around
your
heart.
Выкрутасничать
у
твоего
сердца.
You're
gonna
cheer
when
you
hear
this
band,
Ты
будешь
в
восторге,
когда
услышишь
этот
оркестр,
There's
never
been
a
better
crew;
Не
было
ещё
лучшей
команды;
And
when
you
hear
the
drummer,
И
когда
ты
услышишь
барабанщика,
Lawdy,
how
the
joint'll
hum,
Боже,
как
все
загудит,
A-cuttin'
capers
just
for
you.
Выкрутасы
только
для
тебя.
You'll
never
kick
about
or
pick
a
quarr'l
Ты
никогда
не
станешь
спорить
или
ссориться
With
Mister
Krupa
or
with
Frankie
Carle;
С
мистером
Крупой
или
с
Фрэнки
Карлом;
You'll
never
dig
a
list
of
bigger
names,
Ты
никогда
не
найдешь
списка
имён
более
громких,
A-cuttin'
capers
with
Harry
James.
Выкручивающихся
вместе
с
Гарри
Джеймсом.
With
Benny
Goodman
and
his
clarinet,
С
Бенни
Гудменом
и
его
кларнетом,
And
Tommy
Dorseys
in
it,
too.
И
Томми
Дорси
тоже
там.
Alvino
Rey
will
star,
Альвино
Рей
будет
звездой,
A
walkin'
talkin'
steel
guitar,
Ходячей
и
говорящей
стальной
гитарой,
A-cuttin'
capers
just
for
you.
Выкручивающейся
только
для
тебя.
Listen
to
that
tenor
saxophone!
Послушай
этот
тенор-саксофон!
Never
heard
it
played
with
such
a
tone!
Никогда
не
слышала,
чтобы
на
нем
играли
с
таким
звуком!
And
when
you
get
that
lic'rish
stick
И
когда
ты
возьмешь
эту
лакричную
палочку
Out
in
the
woodshed,
son.
В
сарае,
сынок.
Why
it's
Papa
Benny
Goodman
Это
папа
Бенни
Гудмен
And
he's
showin'
ya
quick,
И
он
быстро
тебе
покажет,
How
the
proper
lic'rish
stickin's
done!
Как
правильно
обращаться
с
лакричной
палочкой!
Tood-da-root-toot,
to-du-du-du.
Ту-да-рут-тут,
ту-ду-ду-ду.
Listen
to
that
fiddle
player
slap,
slap,
slap;
Послушай,
как
скрипач
шлепает,
шлепает,
шлепает;
Boy,
he
plays
it,
he
really
lays
it,
in
your
lap,
lap,
lap!
Парень,
он
играет,
он
действительно
кладет
ее
тебе
на
колени,
колени,
колени!
(Say,)
I'll
bet
before
they're
through
(Скажу,)
Держу
пари,
что
прежде
чем
они
закончат
You'll
be
cut-you-you-you-you-tin'
capers,
too.
Ты
тоже
будешь
вы-вы-вы-вы-выкручиваться.
Cuttin'
capers
'cause
I'm
out
with
you,
Выкручиваюсь,
потому
что
я
с
тобой,
Nothin'
else
that
I'm
about
to
do;
Больше
ничего
мне
не
нужно
делать;
My
heart
begins
to
flutter
like
a
dove,
Мое
сердце
начинает
трепетать,
как
голубь,
I
even
stutter,
(guess
it's
love!)
Я
даже
заикаюсь,
(кажется,
это
любовь!)
I'm
cuttin'
capers
so
you'll
notice
me,
Я
выкручиваюсь,
чтобы
ты
меня
заметил,
When
we're
together,
can't
you
see?
Когда
мы
вместе,
разве
ты
не
видишь?
I'm
only
blowin'
off,
A-talkin'
big
and
showin'
off,
Я
просто
хвастаюсь,
говорю
громко
и
выпендриваюсь,
A-cuttin
capers
'cause
it's
true,
Выкручиваюсь,
потому
что
это
правда,
Ple-ee-oo-du-du-du-du-du;
Пле-и-у-ду-ду-ду-ду-ду;
Baby,
I'm
in
love,
(Baby
I'm
in
love)
Милый,
я
влюблена,
(Милый,
я
влюблена)
Baby,
I'm
in
love
with,
(Baby,
I'm
in
love
with,)
Милый,
я
влюблена
в,
(Милый,
я
влюблена
в,)
Baby,
I'm
in
love
with
you!
Милый,
я
влюблена
в
тебя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earl Burtnett, Gus Chandler, Bert White, Henry Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.