Doris Day feat. Paul Weston And His Orchestra & The Norman Luboff Choir - Christmas Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day feat. Paul Weston And His Orchestra & The Norman Luboff Choir - Christmas Story




Christmas Story
Рождественская история
(Oh, come little children
(О, придите, детишки,
Oh, come one and all)
о, придите все!)
Christmas, with its trees and windows all a-glo
Рождество, с его ёлками и окнами, сияющими огнями,
Christmas, with its snow and ice and mistletoe
Рождество, с его снегом, льдом и омелой,
Christmas, can't you hear the church bells ringing?
Рождество, разве ты не слышишь, как звонят церковные колокола?
From within, can't you hear the choir boy singing?
Изнутри, разве ты не слышишь, как поёт мальчик в хоре?
(Oh, silent night), floats up upon the air
(О, тихая ночь), плывёт по воздуху,
(Holy night), brings peace and joy everywhere
(Святая ночь), несёт мир и радость повсюду.
From your heart, let this joyous message come
Пусть из твоего сердца исходит эта радостная весть,
Peace on earth, Merry Christmas all
Мир на земле, Счастливого Рождества всем!
(Christmas, with its trees and windows all a-glo
(Рождество, с его ёлками и окнами, сияющими огнями,
Christmas, with its snow and ice and mistletoe)
Рождество, с его снегом, льдом и омелой)
From your heart, let this joyous message come
Пусть из твоего сердца исходит эта радостная весть,
Peace on earth, Merry Christmas all
Мир на земле, Счастливого Рождества всем!
(Merry Christmas)
(Счастливого Рождества!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.