Doris Day - Everybody Loves a Lover - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Everybody Loves a Lover




Everybody loves a lover
Все любят любовника,
I'm a lover, everybody loves me
я-любовник, все любят меня.
Anyhow, that's how I feel
Во всяком случае, так я себя чувствую.
Wow, I feel just like a Pollyanna
Ух ты, я чувствую себя прямо как Поллианна
I should worry, not for nothin'
Я должен волноваться, не зря.
Everybody loves me, yes they do
Все любят меня, да, любят.
And I love everybody
И я люблю всех.
Since I fell in love with you
С тех пор как я влюбился в тебя
Who's the most popular personality?
Кто самая популярная личность?
I can't help thinkin' it's no one else but me
Я не могу избавиться от мысли, что это не кто-то другой, кроме меня.
Gee, I feel just about ten feet tall, havin' a ball
Боже, я чувствую себя примерно десяти футов ростом, когда у меня есть мяч.
Guess ya might call me a Pollyanna
Думаю, ты можешь называть меня Поллианной.
Everybody loves a lover
Все любят любовника.
Who's the most popular personality?
Кто самая популярная личность?
I can't help thinkin' it's no one else but me
Я не могу избавиться от мысли, что это не кто-то другой, кроме меня.
Gee, I feel just about ten feet tall, havin' a ball
Боже, я чувствую себя примерно десяти футов ростом, когда у меня есть мяч.
Well,I feel just like a Pollyanna
Что ж, я чувствую себя Поллианной.
I should worry, not for nothin'
Я должен волноваться, не зря.
Everybody loves me, yes they do
Все любят меня, да, любят.
And I love everybody
И я люблю всех.
Since I fell in love with
С тех пор как я влюбился в ...
Fell in love with
Влюбился в ...
Fell in love with you, (Call me a Pollyanna, do)
Я влюбился в тебя, (называй меня Поллианной, делай это).





Writer(s): ALLEN ROBERT, ADLER RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.