Doris Day - He'll Have to Cross the Atlantic (To Get to the Pacific) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - He'll Have to Cross the Atlantic (To Get to the Pacific)




After D-Day, I worried until VE-Day
После Дня Д я волновался до пяти.
I've got my welcome well rehearsed
Мое приветствие хорошо отрепетировано.
But first
Но сначала ...
He'll have to cross the Atlantic
Ему придется пересечь Атлантику.
To get to the Pacific
Чтобы добраться до Тихого океана
He'll have to cross the Pacific
Ему придется пересечь Тихий океан.
Before he comes back to me
Прежде чем он вернется ко мне.
My love for him just grows stronger
Моя любовь к нему становится только сильнее.
The days and nights seem longer
Дни и ночи кажутся длиннее.
I know what makes 'em seem longer
Я знаю, отчего они кажутся длиннее.
But that's how it's got to be
Но так и должно быть.
Every day just adds to my devotion
Каждый день только усиливает мою преданность.
But until the day that they run out of ocean
Но до того дня, когда у них закончится океан.
He'll have to cross the Atlantic
Ему придется пересечь Атлантику.
To get to the Pacific
Чтобы добраться до Тихого океана
He'll have to cross the Pacific
Ему придется пересечь Тихий океан.
But that's how it's got to be
Но так и должно быть.
Before he comes back to me
Прежде чем он вернется ко мне.





Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.