Paroles et traduction Doris Day - High Hopes (with Jimmy Joyce & His Children's Chorus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next
time
you're
found
В
следующий
раз,
когда
тебя
найдут.
With
your
chin
on
the
ground
Уткнувшись
подбородком
в
землю
There
a
lot
to
be
learned
Есть
чему
поучиться
So
look
around
Так
что
оглянись
вокруг
Just
what
makes
that
little
old
ant
Что
же
делает
этот
маленький
старый
муравей?
Think
he'll
move
that
rubber
tree
plant
Думаешь,
он
сдвинет
это
каучуковое
дерево?
Anyone
knows
an
ant,
can't
Каждый
знает
муравья,
но
не
может.
Move
a
rubber
tree
plant
Переместите
каучуковое
дерево.
But
he's
got
high
hopes
Но
у
него
большие
надежды.
He's
got
high
hopes
У
него
большие
надежды.
He's
got
high
apple
pie
У
него
большой
яблочный
пирог.
In
the
sky
hopes
В
небесах
надежды
So
any
time
your
gettin'
low
Так
что
в
любое
время
ты
становишься
ниже
плинтуса.
'Stead
of
lettin'
go
Вместо
того
чтобы
отпустить
Just
remember
that
ant
Просто
помни
об
этом
муравье.
Oops,
there
goes
another
rubber
tree
plant
Ой,
а
вот
и
еще
одно
каучуковое
дерево.
{Oops,
there
goes
another
rubber
tree
plant}
{Ой,
а
вот
и
еще
одно
каучуковое
дерево!}
Oops,
there
goes
another
rubber
tree
plant
Ой,
а
вот
и
еще
одно
каучуковое
дерево.
Once
there
was
a
silly
old
ram
Жил-был
глупый
старый
баран.
Thought
he'd
punch
a
hole
in
a
dam
Думал,
пробьет
дыру
в
плотине.
No
one
could
make
that
ram,
scram
Никто
не
смог
бы
сделать
этот
таран,
проваливай!
He
kept
buttin'
that
dam
Он
продолжал
бодать
эту
плотину.
'Cause
he
had
high
hopes
Потому
что
у
него
были
большие
надежды
He
had
high
hopes
Он
возлагал
большие
надежды.
He
had
high
apple
pie
У
него
был
большой
яблочный
пирог.
In
the
sky
hopes
В
небесах
надежды
So
any
time
your
feelin'
bad
Так
что
в
любое
время
тебе
будет
плохо.
'Stead
of
feelin'
sad
Вместо
того
чтобы
грустить
Just
remember
that
ram
Просто
помни
об
этом.
{Oops,
there
goes
a
billion-kilowatt
dam}
{Ой,
вот
идет
плотина
в
миллиард
киловатт}
Oops,
there
goes
a
billion-kilowatt
dam
Упс,
там
идет
плотина
в
миллиард
киловатт.
{Oops,
there
goes
a
billion-kilowatt
dam}
{Ой,
вот
идет
плотина
в
миллиард
киловатт}
'Cause
he's
got
high
hopes
Потому
что
у
него
большие
надежды
He's
got
high
hopes
У
него
большие
надежды.
He's
got
high
apple
pie
У
него
большой
яблочный
пирог.
In
the
sky
hopes
В
небесах
надежды
All
problems
just
a
toy
balloon
Все
проблемы
просто
игрушечный
воздушный
шарик
They'll
be
bursting
soon
Скоро
они
лопнут.
They're
just
bound
to
go,
pop!
Они
просто
обязаны
уйти,
пап!
Oops,
there
goes
another
problem,
kerplop!
Упс,
вот
еще
одна
проблема,
керплоп!
{Oops,
there
goes
another
problem,
kerplop!}
{Упс,
а
вот
и
еще
одна
проблема,
керплоп!}
Oops,
there
goes
another
problem,
kerplop,
kerplop!
Упс,
еще
одна
проблема,
керплоп,
керплоп!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.