Paroles et traduction Doris Day - I Only Have Eyes For You
Are
the
stars
out
tonight?
Звезды
сегодня
на
небе?
I
don't
know
if
it's
cloudy
or
bright
Я
не
знаю,
облачно
или
светло.
'Cause
I
only
have
eyes
for
you,
dear
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя,
дорогая.
The
moon
may
be
high
Луна
может
быть
высоко.
But
I
can't
see
a
thing
in
the
sky
Но
я
ничего
не
вижу
в
небе.
'Cause
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя.
I
don't
know
if
we're
in
a
garden
Я
не
знаю,
в
саду
ли
мы.
Or
on
a
crowded
avenue
Или
на
переполненной
улице?
You
are
here,
so
am
I
Ты
здесь,
и
я
тоже.
Maybe
millions
of
people
go
by
Может
быть,
миллионы
людей
проходят
мимо.
But
they
all
disappear
from
view
Но
все
они
исчезают
из
виду.
And
I
only
have
eyes
for
you
И
я
смотрю
только
на
тебя.
(Are
the
stars
out
tonight
(Сегодня
ночью
погасли
звезды
I
don't
know
if
it's
cloudy
or
bright
Я
не
знаю,
облачно
или
светло.
Cause
I
only
have
eyes
for
you
Потому
что
я
смотрю
только
на
тебя
Only
have
eyes
for
you)
Я
смотрю
только
на
тебя)
I
don't
know
if
we're
in
a
garden
Я
не
знаю,
в
саду
ли
мы.
Or
on
a
crowded
avenue
Или
на
переполненной
улице?
You
are
here,
so
am
I
Ты
здесь,
и
я
тоже.
Maybe
millions
of
people
go
by
Может
быть,
миллионы
людей
проходят
мимо.
But
they
all
disappear
from
view
Но
все
они
исчезают
из
виду.
And
I
only
have
eyes
for
you
И
я
смотрю
только
на
тебя.
(Only
have
eyes)
only
have
eyes
for
you
(Есть
только
глаза)
есть
только
глаза
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AL DUBIN, HARRY WARREN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.