Paroles et traduction Doris Day - I've Forgotten You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Forgotten You
Я забыла тебя
I've
forgotten
you,
I've
forgotten
you
Я
забыла
тебя,
я
забыла
тебя,
Yes
I've
closed
the
book
of
memories
Да,
я
закрыла
книгу
воспоминаний.
No
more
yesterdays
for
me
Больше
нет
для
меня
вчерашних
дней,
No
remember-ing,
can't
recall
a
thing
Никаких
воспоминаний,
ничего
не
могу
вспомнить,
And
I
laugh
when
others
reminisce
И
я
смеюсь,
когда
другие
предаются
воспоминаниям.
I
can't
even
dream
a
kiss
Я
даже
не
могу
представить
поцелуй.
My
heart
can
hear
a
song
Мое
сердце
может
слышать
песню,
That
once
we
thought
so
sweet
Которую
когда-то
мы
считали
такой
сладкой,
And
never
miss
a
beat
И
не
пропустить
ни
единого
удара.
Yes
it
can,
yes
it
can,
so
I
dream
no
more
Да,
может,
да,
может,
поэтому
я
больше
не
мечтаю.
Yes,
I
closed
the
door
Да,
я
закрыла
дверь.
Wish
I
knew,
if
you
forgotten
too
Хотела
бы
я
знать,
забыл
ли
ты
тоже,
Just
as
I
forgotten
you
Так
же,
как
я
забыла
тебя.
My
heart
can
hear
a
song
Мое
сердце
может
слышать
песню,
That
once
we
thought
so
sweet
Которую
когда-то
мы
считали
такой
сладкой,
And
never
miss
a
beat
И
не
пропустить
ни
единого
удара.
Yes,
it
can,
oh,
yes,
it
can
Да,
может,
о,
да,
может,
{So
I
dream
no
more}
{Поэтому
я
больше
не
мечтаю}
Hayrides
under
warm
September
moon
Прогулки
на
телеге
под
теплым
сентябрьским
месяцем,
{Yes,
I
closed
the
door}
{Да,
я
закрыла
дверь}
Sleigh-rides
on
December
afternoons
Катание
на
санях
декабрьским
днем,
Wish
I
knew
if
you
forgotten
too
Хотела
бы
я
знать,
забыл
ли
ты
тоже,
Just
as
I
forgotten
you
Так
же,
как
я
забыла
тебя.
{And
ever
since
the
wishing
wells
{И
с
тех
пор,
как
загадывали
желания
у
колодца,
Moonlight
walks
and
popping
corn}
Гуляли
под
луной
и
ели
воздушную
кукурузу}
Just
as
I
forgotten
you
Так
же,
как
я
забыла
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.