Doris Day - I’ve Got a Feelin’ You’re Foolin’ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - I’ve Got a Feelin’ You’re Foolin’




I got a feelin' you're foolin'
У меня такое чувство, что ты дурачишься.
I got a feelin' you're havin' fun
У меня такое чувство, что тебе весело.
I'll get a go by when you are done
Я зайду когда ты закончишь
Foolin' with me
Дурачься со мной.
I got a feelin' you're foolin'
У меня такое чувство, что ты дурачишься.
I got a notion it's, "make believe"
У меня есть представление, что это "понарошку".
I think you're laughin' right up your sleeve
По-моему, ты смеешься прямо в рукаве.
Foolin' with me
Дурачься со мной.
Life is worth living while you are giving
Жизнь стоит того, чтобы жить, пока ты отдаешь.
Moments of paradise
Мгновения рая
You're such a stand out, but when you hand out
Ты такой выдающийся, но когда ты протягиваешь руку помощи
The hocus pocus from your eyes
Фокус-покус из твоих глаз
I got a feelin' you're foolin'
У меня такое чувство, что ты дурачишься.
I got a feelin' it's all the same
У меня такое чувство, что все это одно и то же,
It's just the well known old army game
это просто хорошо известная старая армейская игра.
Foolin' with You
Дурачусь с тобой.
(I got a feelin' you're foolin'
меня такое чувство, что ты дурачишься
I got a feelin' you're havin' fun)
У меня такое чувство, что тебе весело.)
I'll get a go by when you are done
Я зайду когда ты закончишь
Foolin' with me
Дурачься со мной.
{I got a feelin' you're foolin'
меня такое чувство, что ты дурачишься
I got a notion it's, "make believe"}
У меня есть представление, что это "понарошку".}
I think you're laughin' right up your sleeve
По-моему, ты смеешься прямо в рукаве.
Foolin' with me
Дурачься со мной.
Life is worth living while you are giving
Жизнь стоит того, чтобы жить, пока ты отдаешь.
Moments of paradise
Мгновения рая
You're such a stand out, but when you hand out
Ты такой выдающийся, но когда ты протягиваешь руку помощи
The hocus pocus from your eyes
Фокус-покус из твоих глаз
I got a feelin' that you're foolin'
У меня такое чувство, что ты дурачишься.
I got a feelin' it's all the same
У меня такое чувство, что все это одно и то же,
It's just the well known old army game
это просто хорошо известная старая армейская игра.
Foolin' with You
Дурачусь с тобой.
I got a feelin'
У меня такое чувство...
A feelin' you're foolin'
Такое чувство, что ты дурачишься.
Foolin' with me
Дурачься со мной.





Writer(s): Arthur Freed, Nacio Herb Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.