Doris Day - It's Been a Long, Long Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - It's Been a Long, Long Time




Never thought that you would be
Никогда не думал, что ты будешь ...
Standing here so close to me
Стоишь здесь так близко ко мне
There's so much I feel that I should say
Мне так много нужно сказать.
But words can wait until some other day
Но слова могут подождать до другого дня.
Kiss me once, kiss me twice
Поцелуй меня раз, поцелуй меня два.
Then kiss me once again
Тогда поцелуй меня еще раз.
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.
Haven't felt like this, my dear
Я никогда не испытывал ничего подобного, моя дорогая.
Since can't remember when
С тех пор как не помню когда
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.
You'll never know how many dreams
Ты никогда не узнаешь, сколько снов.
I've dreamed about you
Я мечтал о тебе.
Or just how empty they all seemed without you
Или какими пустыми они все казались без тебя
So kiss me once, kiss me twice
Так Поцелуй меня раз, поцелуй меня два.
Then kiss me once again
Тогда поцелуй меня еще раз.
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.
Kiss me once, kiss me twice
Поцелуй меня раз, поцелуй меня два.
Kiss me once again
Поцелуй меня еще раз.
(It's been a long, long, long, long time)
(Это было очень, очень, очень, очень давно)
Haven't felt like this my dear
Я никогда не чувствовала себя так, моя дорогая.
Since can't remember when
С тех пор как не помню когда
(It's been a long, long, long, long time)
(Это было очень, очень, очень, очень давно)
You'll never know how many dreams
Ты никогда не узнаешь, сколько снов.
I've dreamed about you
Я мечтал о тебе.
Or just how empty they all seemed without you
Или какими пустыми они все казались без тебя
So kiss me once (kiss me once), then kiss me twice (kiss me twice)
Так Поцелуй меня один раз (поцелуй меня один раз), а потом поцелуй меня дважды (Поцелуй меня дважды).
And kiss me once again
И Поцелуй меня еще раз.
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.
It's been a long, long time
Прошло много-много времени.





Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.