Doris Day - It's The Sentimental Thing To Do - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - It's The Sentimental Thing To Do




It's The Sentimental Thing To Do
Это так сентиментально
Get the one you love alone tonight
Останься сегодня вечером наедине с любимым,
It's the sentimental thing to do
Это так сентиментально.
While you're walkin' hold her hand so tight
Когда гуляешь, крепко держи его за руку,
It's the sentimental thing to do
Это так сентиментально.
Find a country lane
Найди проселочную дорогу,
Where a robin's refrain
Где малиновки трель
Serenades you from above
Звучит серенадой сверху,
While the stars appear
Когда появляются звезды,
Hold her ever so near
Прижмись к нему поближе,
Reminisce a bit and kiss a bit
Вспомни о прошлом, поцелуй его,
Don't miss a bit of love
Не упусти ни капли любви.
And be sure to say how much you care
И обязательно скажи, как сильно ты заботишься о нем,
It's the sentimental thing to do
Это так сентиментально.
If you offer her your dreams to share
Если ты предложишь ему разделить свои мечты,
That's the way to make your dreams come true
Так ты сможешь воплотить их в реальность.
Treat her sweet, treat her nice
Будь с ним милой, будь с ним нежной,
You'll be so happy if you take my advice
Ты будешь так счастлива, если последуешь моему совету.
Don't forget to whisper "I love you!
Не забудь прошептать: люблю тебя!",
It's the sentimental thing to do
Это так сентиментально.
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Treat her sweet, treat her nice
Будь с ним милой, будь с ним нежной,
You'll be so happy if you take my advice
Ты будешь так счастлива, если последуешь моему совету.
Don't forget to whisper "I love you!
Не забудь прошептать: люблю тебя!",
It's the sentimental thing for you to do
Для тебя это так сентиментально.
A sentimental thing to do
Так сентиментально.





Writer(s): FISHER, ROY ALFRED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.