Doris Day - Mood Indigo - traduction des paroles en russe

Mood Indigo - Doris Daytraduction en russe




Mood Indigo
Меланхолия
You ain't never been blue; no, no, no
Ты и не знаешь, что такое грусть, нет, нет, нет
You ain't never been blue
Ты и не знаешь, что такое грусть,
Till you've had that mood indigo
Пока не испытаешь эту меланхолию,
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство опускается до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "go 'long blues"
Пока я сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска",
I always get that mood indigo
Меня всегда охватывает эта меланхолия,
Since my baby said goodbye
С тех пор, как мой милый сказал "прощай".
And in the evenin' when the lights are low
И вечером, когда свет приглушен,
I'm so lonely I could cry
Мне так одиноко, что я готова плакать,
'Cause there's nobody who cares about me
Ведь нет никого, кто обо мне позаботится,
I'm just a poor fool that's bluer than blue can be
Я просто бедная дурочка, печальнее самой печали,
When I get that mood indigo
Когда меня охватывает эта меланхолия,
I could lay me down and die
Я готова лечь и умереть.
You ain't never been blue; no, no, no
Ты и не знаешь, что такое грусть, нет, нет, нет
You ain't never been blue
Ты и не знаешь, что такое грусть,
Till you've had that mood indigo
Пока не испытаешь эту меланхолию,
That feelin' goes stealin' down to my shoes
Это чувство опускается до самых пяток,
While I just sit here and sigh, "go 'long blues"
Пока я сижу здесь и вздыхаю: "Уходи, тоска",





Writer(s): Duke Ellington, Irving Mills, Albany Bigard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.