Doris Day - Moon Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Moon Song




It came from nowhere the night that we met
Он появился из ниоткуда в ту ночь, когда мы встретились.
Twas like a melodious plea
Это было похоже на мелодичную мольбу.
Sweet moon song
Сладкая лунная песня
That wasn't meant for me
Это не для меня.
Why is it always reminding me of
Почему это всегда напоминает мне о ...
A love dream that never could be
Мечта о любви, которой никогда не будет.
Sweet moon song
Сладкая лунная песня
That wasn't meant for me
Это не для меня.
It came gliding into my heart riding
Оно скользнуло в мое сердце.
On a moon beam from above
На лунном луче сверху
Sorrow ended and the whole world blended
Печаль закончилась, и весь мир смешался.
In a rhapsody of love, then
В рапсодии любви.
I heard him singing to somebody else
Я слышал, как он пел кому-то другому.
What I thought was my melody
То, что я считал своей мелодией.
Sweet moon song
Сладкая лунная песня
That wasn't meant for me
Это не для меня.
I heard him singing to somebody else
Я слышал, как он пел кому-то другому.
What I thought was my melody
То, что я считал своей мелодией.
Sweet moon song
Сладкая лунная песня
That wasn't meant for me
Это не для меня.





Writer(s): Sam Coslow, Arthur Johnston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.