Paroles et traduction Doris Day - Moon Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
came
from
nowhere
the
night
that
we
met
Она
пришла
из
ниоткуда
в
ночь
нашей
встречи,
Twas
like
a
melodious
plea
Словно
мелодичная
мольба.
Sweet
moon
song
Милая
лунная
песня,
That
wasn't
meant
for
me
Которая
не
была
предназначена
для
меня.
Why
is
it
always
reminding
me
of
Почему
она
всегда
напоминает
мне
A
love
dream
that
never
could
be
О
любовной
мечте,
которой
не
суждено
сбыться?
Sweet
moon
song
Милая
лунная
песня,
That
wasn't
meant
for
me
Которая
не
была
предназначена
для
меня.
It
came
gliding
into
my
heart
riding
Она
скользнула
в
мое
сердце,
качаясь
On
a
moon
beam
from
above
На
лунном
луче
с
небес.
Sorrow
ended
and
the
whole
world
blended
Печаль
ушла,
и
весь
мир
слился
In
a
rhapsody
of
love,
then
В
рапсодии
любви,
а
затем
I
heard
him
singing
to
somebody
else
Я
услышала,
как
он
поет
ее
кому-то
другому,
What
I
thought
was
my
melody
То,
что
я
считала
своей
мелодией.
Sweet
moon
song
Милая
лунная
песня,
That
wasn't
meant
for
me
Которая
не
была
предназначена
для
меня.
I
heard
him
singing
to
somebody
else
Я
услышала,
как
он
поет
ее
кому-то
другому,
What
I
thought
was
my
melody
То,
что
я
считала
своей
мелодией.
Sweet
moon
song
Милая
лунная
песня,
That
wasn't
meant
for
me
Которая
не
была
предназначена
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Coslow, Arthur Johnston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.