Doris Day - Nobody's Sweetheart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Nobody's Sweetheart




You're nobody's sweetheart now,
Ты теперь никто не любимый,
'Cause nobody wants you, somehow;
потому что ты никому не нужен.
Fancy hose, silken gown,
Шикарный шланг, шелковое платье,
You'd be out of place in your own home town!
Ты бы не жил в своем родном городе!
When you walk down that old avenue,
Когда ты идешь по старой улице,
I just can't believe that it's you!
Я просто не могу поверить, что это ты!
Painted lips, painted eyes,
Раскрашенные губы, раскрашенные глаза
Wearin' a bird of paradise!
-это райская птица!
Well it all seems wrong somehow,
Что ж, все это кажется неправильным,
But you're nobody's sweetheart now.
Но ты теперь никто не любимый.
You're nobody's sweetheart now,
Ты теперь никто не любимый,
'Cause nobody wants you, somehow;
потому что ты никому не нужен.
Fancy hose, silken gown,
Шикарный шланг, шелковое платье,
You'd be out of place in your own home town!
Ты бы не жил в своем родном городе!
When you walk down that old avenue, oh-ho,
Когда ты идешь по старой авеню, о-о-о ...
I just can't believe that it's you!
Я просто не могу поверить, что это ты!
Painted lips, painted eyes,
Раскрашенные губы, раскрашенные глаза
Wearin' a bird of paradise!
-это райская птица!
Well it all seems wrong somehow,
Что ж, все это кажется неправильным,
But you're nobody's sweetheart now.
Но ты теперь никто не любимый.





Writer(s): E. SCHOEBEL, G. KAHN, B. MEYERS, E. ERDMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.