Doris Day - Orange Colored Sky - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Orange Colored Sky




Orange Colored Sky
Оранжевое небо
I was walking along minding my business, when out of an orange colored sky
Я шла по улице, никого не трогала, как вдруг из оранжевого неба
Flash, bam, alakazam, wonderful you came by
Вспышка, бах, абракадабра, и появился чудесный ты
I was humming a tune,drinking in sunshine, when out of that orange colored view
Я напевала песенку, купаясь в солнечных лучах, и в этом оранжевом сиянии
Flash, bam, alakazam, I got a look at you
Вспышка, бах, абракадабра, я увидела тебя
One look and I yelled timber, watch out for flying glass
Один взгляд, и я закричала: "Берегись!", словно падающие стекла
'Cause the ceiling fell in and the bottom fell out, I went into a spin
Потому что потолок рухнул, земля ушла из-под ног, у меня закружилась голова
And I started to shout, Ive been hit, this is it, this is it
И я закричала: "Меня задело! Вот оно! Вот оно!"
I was walking along minding my business, when love came and hit me in the eye
Я шла по улице, никого не трогала, как вдруг любовь поразила меня в самое сердце
Flash, bam, alakazam, out of an orange colored sky
Вспышка, бах, абракадабра, из оранжевого неба
I've been hit (Doo,doo,yoo,doo,doo,doo,yoo,doo,doo,doo,yoo,doot))
Меня задело (Ду-ду-ю, ду-ду-ду, ю, ду-ду-ду, ю, дут)
I've been hit (Doo,doo,yoo,doo,doo,doo,doo)
Меня задело (Ду-ду-ю, ду-ду-ду-ду)
(She was walking along minding her business, when out of an orange colored sky)
(Она шла по улице, никого не трогала, как вдруг из оранжевого неба)
Flash, bam, alakazam, wonderful you came by
Вспышка, бах, абракадабра, и появился чудесный ты
(Doo,too,yoo,doot)
(Ду-ту-ю, дут)
I was humming a tune,drinking in sunshine, when out of that orange colored view
Я напевала песенку, купаясь в солнечных лучах, и в этом оранжевом сиянии
Flash, bam, alakazam, I got a look at you
Вспышка, бах, абракадабра, я увидела тебя
One look and I yelled timber, watch out for flying glass
Один взгляд, и я закричала: "Берегись!", словно падающие стекла
'Cause the ceiling fell in and the bottom fell out, I went into a spin
Потому что потолок рухнул, земля ушла из-под ног, у меня закружилась голова
And I started to shout Ive been hit, (this is it), this is it
И я закричала: "Меня задело! (Вот оно!), вот оно!"
I was walking along, minding my business, when love came and hit me in the eye
Я шла по улице, никого не трогала, как вдруг любовь поразила меня в самое сердце
Flash, bam, alakazam, out of an orange, colored, (purple stripes)
Вспышка, бах, абракадабра, из оранжевого, фиолетовую полоску)
Pretty green polka dotted sky, flash, bam, alakazam, and goodbye
Красивого неба в зеленый горошек, вспышка, бах, абракадабра, и прощай





Writer(s): Milton Delugg, Willie Stein

Doris Day - A Bushel and a Peck: 60 Reasons To Love Doris Day
Album
A Bushel and a Peck: 60 Reasons To Love Doris Day
date de sortie
01-06-2010


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.