Paroles et traduction Doris Day - Orange Colored Sky
I
was
walking
along
minding
my
business,
when
out
of
an
orange
colored
sky
Я
шел
по
своим
делам,
когда
с
оранжевого
неба
Flash,
bam,
alakazam,
wonderful
you
came
by
Вспышка,
БАМ,
алаказам,
чудесно,
что
ты
пришел.
I
was
humming
a
tune,drinking
in
sunshine,
when
out
of
that
orange
colored
view
Я
напевал
мелодию,
упиваясь
солнечным
светом,
когда
из
этого
оранжевого
вида
Flash,
bam,
alakazam,
I
got
a
look
at
you
Вспышка,
БАМ,
алаказам,
я
взглянул
на
тебя.
One
look
and
I
yelled
timber,
watch
out
for
flying
glass
Один
взгляд
- и
я
закричал:
"Берегись
летящего
стекла!"
'Cause
the
ceiling
fell
in
and
the
bottom
fell
out,
I
went
into
a
spin
Потому
что
потолок
обвалился,
а
дно
вывалилось,
и
меня
закружило.
And
I
started
to
shout,
Ive
been
hit,
this
is
it,
this
is
it
И
я
начал
кричать:
"меня
ударили,
вот
оно,
вот
оно!"
I
was
walking
along
minding
my
business,
when
love
came
and
hit
me
in
the
eye
Я
шел
по
своим
делам,
когда
пришла
любовь
и
ударила
меня
в
глаз.
Flash,
bam,
alakazam,
out
of
an
orange
colored
sky
Вспышка,
БАМ,
алаказам
с
оранжевого
неба.
I've
been
hit
(Doo,doo,yoo,doo,doo,doo,yoo,doo,doo,doo,yoo,doot))
Меня
ударили
(ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду))
I've
been
hit
(Doo,doo,yoo,doo,doo,doo,doo)
Меня
ударили
(ду,
ду,
ю,
ду,
ду,
ду,
ду,
ду).
(She
was
walking
along
minding
her
business,
when
out
of
an
orange
colored
sky)
(Она
шла,
занимаясь
своими
делами,
когда
с
оранжевого
неба...)
Flash,
bam,
alakazam,
wonderful
you
came
by
Вспышка,
БАМ,
алаказам,
чудесно,
что
ты
пришел.
(Doo,too,yoo,doot)
(Ду,
ту,
ю,
ду)
I
was
humming
a
tune,drinking
in
sunshine,
when
out
of
that
orange
colored
view
Я
напевал
мелодию,
упиваясь
солнечным
светом,
когда
из
этого
оранжевого
вида
Flash,
bam,
alakazam,
I
got
a
look
at
you
Вспышка,
БАМ,
алаказам,
я
взглянул
на
тебя.
One
look
and
I
yelled
timber,
watch
out
for
flying
glass
Один
взгляд
- и
я
закричал:
"Берегись
летящего
стекла!"
'Cause
the
ceiling
fell
in
and
the
bottom
fell
out,
I
went
into
a
spin
Потому
что
потолок
обвалился,
а
дно
вывалилось,
и
меня
закружило.
And
I
started
to
shout
Ive
been
hit,
(this
is
it),
this
is
it
И
я
начал
кричать,
что
меня
ударили,
(вот
оно),
вот
оно
I
was
walking
along,
minding
my
business,
when
love
came
and
hit
me
in
the
eye
Я
шел,
занимаясь
своими
делами,
когда
любовь
пришла
и
ударила
меня
в
глаз.
Flash,
bam,
alakazam,
out
of
an
orange,
colored,
(purple
stripes)
Вспышка,
БАМ,
алаказам,
из
оранжевого,
цветного,
(фиолетовые
полосы)
Pretty
green
polka
dotted
sky,
flash,
bam,
alakazam,
and
goodbye
Красивое
зеленое
небо
в
горошек,
вспышка,
БАМ,
алаказам
и
прощай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Delugg, Willie Stein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.