Doris Day feat. Frank De Vol and His Orchestra - Over the Rainbow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day feat. Frank De Vol and His Orchestra - Over the Rainbow




When all the world is a hopeless jumble
Когда весь мир-безнадежная неразбериха.
And the raindrops tumble all around
И капли дождя падают повсюду.
Heaven opens a magic lane
Небеса открывают волшебный путь.
When all the clouds darken up the skyway
Когда все облака затмевают небо.
There's a rainbow highway to be found
Есть радужное шоссе, которое нужно найти.
Leading from your windowpane
Ведущий из твоего окна.
To a place behind the sun
К месту за солнцем.
Just a step beyond the rain
Всего лишь шаг за дождем.
Somewhere over the rainbow, way up high
Где-то над радугой, высоко.
There's a land that I've heard of once in a lullaby
Есть земля, о которой я слышал однажды в колыбельной.
Somewhere over the rainbow, skies are blue
Где-то над радугой небо голубое.
And the dreams that you care to dream
И мечты, о которых ты мечтаешь.
Really do come true
Действительно сбудется.
Someday I'll wish upon a star, and wake up where the clouds are far behind me
Однажды я загадаю желание на звезду и проснусь там, где облака далеко позади меня.
Where troubles melt like lemon drops, way above the chimney tops
Там, где проблемы тают, как лимонные капли, далеко над верхушками дымохода.
That's where you'll find me
Вот где ты найдешь меня.
Somewhere over the rainbow blue birds fly
Где-то над радугой летают Синие птицы.
Birds fly over the rainbow
Птицы летают над радугой.
Why then, oh why can't I?
Почему же тогда, о, почему я не могу?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Если счастливые голубички улетят за радугу.
Why, oh why can't I?
Почему, о, почему я не могу?





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.