Doris Day - Please Don't Talk About Me When I'm Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Please Don't Talk About Me When I'm Gone




Please Don't Talk About Me When I'm Gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет рядом
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет рядом,
Oh honey though our friendship ceases from now on
О, милый, хоть наша дружба с этого момента и прекращается.
If you can't say anything real nice
Если ты не можешь сказать ничего хорошего,
It's better not to talk at all, is my advice
Лучше вообще ничего не говори, вот мой тебе совет.
We're parting, you go your way, I'll go mine
Мы расстаемся, ты пойдешь своей дорогой, а я своей,
It's best that we do
Так будет лучше для нас обоих.
Here's a kiss, I hope that this brings lots of luck to you
Вот поцелуй, надеюсь, он принесет тебе много счастья.
Makes no difference how I carry on
Неважно, как я буду жить дальше,
Remember
Помни:
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет рядом.
We're parting, you go your way, I'll go mine
Мы расстаемся, ты пойдешь своей дорогой, а я своей,
It's best that we do
Так будет лучше для нас обоих.
Here's a kiss, I hope that this brings lots of luck to you
Вот поцелуй, надеюсь, он принесет тебе много счастья.
Makes no difference how I carry on
Неважно, как я буду жить дальше,
Remember
Помни:
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет рядом.
Please don't talk about me when I'm gone
Пожалуйста, не говори обо мне, когда меня не будет рядом.





Writer(s): S. Clare, S.h. Stept


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.