Doris Day - Put 'Em In A Box, Tie 'Em With A Ribbon (And Throw 'Em In The Deep Blue Sea) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Put 'Em In A Box, Tie 'Em With A Ribbon (And Throw 'Em In The Deep Blue Sea)




You can take the moon, gather up the stars
Ты можешь взять Луну, собрать звезды.
And the robins that sing merrily
И Малиновки, что весело поют.
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
You can take the flowers, down in lovers lane
Ты можешь взять цветы в переулке влюбленных.
And that sentimental poetry
И эта сентиментальная поэзия
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
Not for me, all that stuff
Не для меня все это.
The dreams that ruin your sleep
Сны, которые разрушают твой сон.
Not for me, had enough
Не для меня, с меня хватит.
Love is one thing you can keep
Любовь-это то, что ты можешь сохранить.
You can take the plans and the wedding bells
Ты можешь забрать планы и свадебные колокола.
And whoever sings, "Oh, promise me"
И тот, кто поет:"о, обещай мне".
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
'Cause love and I we don't agree
Потому что любовь и я мы не согласны друг с другом
Hansoms through the park, kisses in the dark
Экипажи через парк, поцелуи в темноте.
All the promises made faithfully
Все обещания даны верно.
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
And you won't go wrong if you take a song
И ты не ошибешься, если возьмешь песню.
Sung by Frankie Boy or Mr. C
Поет Фрэнки бой или Мистер Си
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
Not for me, all that stuff
Не для меня все это.
Not for me, had enough
Не для меня, с меня хватит.
You know what to do with good old tea for two
Ты знаешь что делать со старым добрым чаем на двоих
And the girl for you, the boy for me
И девочка для тебя, и мальчик для меня.
Put 'em in a box, tie 'em with a ribbon
Положи их в коробку, перевяжи ленточкой.
Throw 'em in the deep blue sea
Брось их в Глубокое синее море .
'Cause love and I we don't agree
Потому что любовь и я мы не согласны друг с другом





Writer(s): Cahn, Styne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.