Doris Day - Ready, Willing and Able (with Buddy Cole and His Orchestra) (78 RPM Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - Ready, Willing and Able (with Buddy Cole and His Orchestra) (78 RPM Version)




Ready, Willing and Able (with Buddy Cole and His Orchestra) (78 RPM Version)
Готова, Хочу и Могу (с Бадди Коулом и его оркестром) (Версия 78 RPM)
I′m ready, willing and able
Я готова, хочу и могу,
And honey now it's up to you
И, милый, теперь всё зависит от тебя.
So lay your cards on the table
Так выкладывай карты на стол
And tell me what you plan to do
И скажи мне, что ты планируешь делать.
I′m ready, able and willing
Я готова, могу и хочу
To join you in a little fun
Разделить с тобой немного веселья,
But I won't take second billing
Но я не буду на вторых ролях,
I've got to be your number one
Я должна быть твоей номер один.
I′m ready to give you my heart, dear
Я готова отдать тебе свое сердце, дорогой,
I′m willing to hand you the key
Я хочу вручить тебе ключ,
And I'm able to say from the start, dear
И я могу сказать с самого начала, дорогой,
It′s never belonged to anyone else but me
Оно никогда не принадлежало никому, кроме меня.
Oh, I'm ready, I′m willing and able
О, я готова, я хочу и могу,
So if you want a love that's true
Так что, если ты хочешь настоящей любви,
Just lay your cards on the table
Просто выложи карты на стол,
Cause honey now it′s up to you
Потому что, милый, теперь всё зависит от тебя.
I'm ready, oh yes, you know I'm ready baby
Я готова, о да, ты знаешь, я готова, малыш,
I′m able, oh yes, you know I′m able baby
Я могу, о да, ты знаешь, я могу, малыш,
I'm willing, oh yes, you know I′m willing baby
Я хочу, о да, ты знаешь, я хочу, малыш,
Now I've stated my condition
Теперь я изложила свои условия,
I′ve got lots of ammunition
У меня много боеприпасов,
Ready, willing and I'm able
Готова, хочу и могу,
So if you want a love that′s true
Так что, если ты хочешь настоящей любви,
Just lay your cards on the table
Просто выложи карты на стол,
Cause honey, honey now it's up to you
Потому что, милый, милый, теперь всё зависит от тебя.





Writer(s): Al Rinker, Dick Gleason, Floyd Huddleston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.