Doris Day - That Was a Big Fat Lie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Day - That Was a Big Fat Lie




That Was a Big Fat Lie
Это была большая жирная ложь
I kind of believed you when you said your nights were lonely
Я вроде как поверила тебе, когда ты сказал, что твои ночи одиноки,
Until the day that I came by
Пока не увидела всё своими глазами.
But when you whispered that I was your one & only
Но когда ты шептал, что я твоя единственная,
That was a big fat lie
Это была большая жирная ложь.
I should have been wiser than I was
Мне следовало быть умнее,
And seen right through you
И раскусить тебя.
But the moon got in my eye
Но луна затуманила мой разум.
That stuff about I never lived until I knew you
Вся эта чушь о том, что ты не жил, пока не встретил меня,
That was a big fat lie
Это была большая жирная ложь.
You must have started to fib when you were wearing a bib
Ты, наверное, начал врать ещё с пелёнок,
And such a habits hard to break
И от такой привычки сложно избавиться.
A little lie is okay
Маленькая ложь это нормально,
But when you lie night & day
Но когда ты врёшь день и ночь,
That's more than even I can take
Это уже больше, чем я могу вынести.
You told me we oughta marry
Ты говорил, что мы должны пожениться,
And I let you sway me
И я позволила тебе убедить меня,
Kissed my happy days goodbye
Попрощалась со своими счастливыми днями.
And when you told that man you'd honor & obey me
И когда ты сказал тому мужчине, что будешь чтить и слушаться меня,
That, baby, was a big fat lie
Это, милый, была большая жирная ложь.
Let's face it you're no George Washington
Давай посмотрим правде в глаза, ты не Джордж Вашингтон,
An over exaggeration of a super prevarication
Преувеличение из преувеличений, просто супер-вразматик,
Just a big fat lie
Просто большая жирная ложь.





Writer(s): Cahn, Styne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.