Paroles et traduction Doris Day - The Children's Marching Song (Nick Nack Paddy Whack) [with Jimmy Joyce & His Children's Chorus]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Children's Marching Song (Nick Nack Paddy Whack) [with Jimmy Joyce & His Children's Chorus]
Детская походная песня (Ник Нак Пэдди Уэк) [с Джимми Джойсом и его детским хором]
This
old
man
he
played
one
Этот
старичок
играл
раз,
He
played
nick-nack
on
my
drum
Он
играл
ник-нак
на
моём
барабане.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
two
Этот
старичок
играл
два,
He
played
nick-nack
on
my
shoe
Он
играл
ник-нак
на
моём
ботинке.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
three
Этот
старичок
играл
три,
He
played
nick-nack
on
my
tree
Он
играл
ник-нак
на
моём
дереве.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
four
Этот
старичок
играл
четыре,
He
played
nick-nack
on
my
door
Он
играл
ник-нак
на
моей
двери.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
five
Этот
старичок
играл
пять,
He
played
nick-nack
on
my
hive
Он
играл
ник-нак
на
моём
улье.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
six
Этот
старичок
играл
шесть,
He
played
nick-nack
on
my
stick
Он
играл
ник-нак
на
моей
палке.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
seven
Этот
старичок
играл
семь,
He
played
nick-nack
on
my
deven
Он
играл
ник-нак
на
моей
...
(непереводимая
игра
слов
"deven")
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
eight
Этот
старичок
играл
восемь,
He
played
nick-nack
on
my
gate
Он
играл
ник-нак
на
моих
воротах.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
nine
Этот
старичок
играл
девять,
He
played
nick-nack
on
my
vine
Он
играл
ник-нак
на
моей
лозе.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
This
old
man
he
played
ten
Этот
старичок
играл
десять,
He
played
nick-nack
on
my
hen
Он
играл
ник-нак
на
моей
курице.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
With
a
nick-nack
paddy
whack
С
ник-нак
пэдди
уэк,
Give
a
dog
a
bone
Дай
собаке
кость.
This
old
man
came
rolling
home
Этот
старичок
катился
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.