Paroles et traduction Doris Day - There's Nothing Rougher Than Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Nothing Rougher Than Love
Нет ничего сложнее любви
There's
nothin'
rougher
than
love
Нет
ничего
сложнее
любви,
Though
poets
may
okay
it
Хотя
поэты
могут
это
восхвалять.
There's
nothin'
tougher
than
love
Нет
ничего
труднее
любви,
I've
got
a
lot
of
cards
that
say
it
У
меня
есть
множество
подтверждений
этому.
Love
at
its
best
is
strictly
a
thrill,
manufactured
Любовь
в
лучшем
случае
— это
просто
искусственно
созданный
трепет.
Don't
wait
until
your
eyes
start
to
glow
Не
жди,
пока
твои
глаза
начнут
светиться,
You'll
wind
up
fractured
Ты
окажешься
разбитой.
There's
nothin'
rougher
than
love
Нет
ничего
сложнее
любви,
No
matter
how
you
slice
it
Как
ни
крути.
There's
nothin'
tougher
than
love
Нет
ничего
труднее
любви,
But
if
you're
gonna
power
size
it
Но
если
ты
готова
рискнуть,
You'll
find
like
me
Ты
обнаружишь,
как
и
я,
It's
worth
all
the
tears
Что
она
стоит
всех
слез,
The
doubts
and
the
fears
Сомнений
и
страхов,
The
stormy
weather,
hearts
and
flowers
Бурной
погоды,
сердец
и
цветов,
All
those
torch
songs
after
hours
Всех
этих
грустных
песен
после
полуночи.
Love
is
mighty
rough
once
you
fall
Любовь
очень
сложна,
когда
ты
влюбляешься,
But
there
(is
absolutely)
nothin'
like
it
Но
нет
(абсолютно)
ничего
подобного.
But
there
(is
positively)
nothin'
like
it
Но
нет
(совершенно
точно)
ничего
подобного.
But
there
(is
evidently)
nothin'
like
it
at
all
Но
нет
(очевидно)
ничего
подобного
вообще.
Love
is
mighty
rough
once
you
fall
Любовь
очень
сложна,
когда
ты
влюбляешься,
But
there
(is
absolutely)
nothin'
like
it
Но
нет
(абсолютно)
ничего
подобного.
But
there
(is
positively)
nothin'
like
it
Но
нет
(совершенно
точно)
ничего
подобного.
But
there
(is
evidently)
nothin'
rougher
than
love
Но
нет
(очевидно)
ничего
сложнее
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Cahn, Jule Styne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.