Paroles et traduction Doris Dragović - Jedini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedini,
još
si
uvik
vitar
nemirni
Единственный,
ты
всё
ещё
ветер
непокорный,
A
jedrenjak
moje
jubavi
А
мой
корабль
любви,
Svi
tvoji
poljupci
napustili
Все
твои
поцелуи
покинули.
Jedini,
u
koju
luku
noćas
pristati
Единственный,
в
какую
гавань
мне
этой
ночью
пристать,
Kad
bez
svitla
što
mi
daješ
ti
Когда
без
света,
что
даёшь
ты
мне,
Bez
zvizda
ja
ću
se
nasukati
Без
звёзд
я
сяду
на
мель,
Niko
me
neće
pronaći
Никто
меня
не
найдёт.
Neću
da
čujem
za
tebe
Не
хочу
слышать
о
тебе,
A
to
mi
teže
je
o
svake
nevoje
А
это
тяжее
всех
бед,
Jer
kada
oči
zatvorin
Ведь
когда
глаза
закрываю,
U
bol
se
pretvorin
i
odmah
razdilin
В
боль
превращаюсь
и
сразу
разрываюсь.
Jedan
dil
od
mene
je
Одна
часть
меня,
Onaj
što
biži
od
tebe
Та,
что
бежит
от
тебя,
A
onaj
drugi
pravi
je
А
другая,
настоящая,
Što
ljubit'
tebe
ne
prestaje
Та,
что
любить
тебя
не
перестаёт.
Jedini,
još
si
uvik
vitar
nemirni
Единственный,
ты
всё
ещё
ветер
непокорный,
A
jedrenjak
moje
jubavi
А
мой
корабль
любви,
Svi
tvoji
poljupci
napustili
Все
твои
поцелуи
покинули.
Neću
da
čujem
za
tebe
Не
хочу
слышать
о
тебе,
A
to
mi
teže
je
o
svake
nevoje
А
это
тяжее
всех
бед,
Jer
kada
oči
zatvorin
Ведь
когда
глаза
закрываю,
U
bol
se
pretvorin
i
odmah
razdilin
В
боль
превращаюсь
и
сразу
разрываюсь.
Jedan
dil
od
mene
je
Одна
часть
меня,
Onaj
što
biži
od
tebe
Та,
что
бежит
от
тебя,
A
onaj
drugi
pravi
je
А
другая,
настоящая,
Što
ljubit'
tebe
ne
prestaje
Та,
что
любить
тебя
не
перестаёт.
Jedini,
u
koju
luku
noćas
pristati
Единственный,
в
какую
гавань
мне
этой
ночью
пристать,
Kad
bez
svitla
što
mi
daješ
ti
Когда
без
света,
что
даёшь
ты
мне,
Bez
zvizda
ja
ću
se
nasukati
Без
звёзд
я
сяду
на
мель,
Niko
me
neće
pronaći
Никто
меня
не
найдёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.