Paroles et traduction Doris Dragović - Oprosti Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znaš
da
neću
imat'
mira
Знаешь,
покоя
не
будет
мне,
Dok
te
nazad
ne
vratim
Пока
тебя
не
верну.
Kog'
ću
voljet'
srce
bira
Сердце
выбирает,
кого
любить,
A
ja
se
prepustim
А
я
ему
доверюсь.
Kažeš
spusti
ključ
i
kreni
Ты
говоришь:
"Брось
ключи
и
уходи",
A
život
sam
poklonila
А
я
тебе
жизнь
свою
отдала.
Što
je
to
u
svakoj
ženi
Что
же
это
в
каждой
женщине
есть,
Da
se
nada
do
kraja
Что
она
надеется
до
конца?
Ti
znaš,
sve
u
meni
još
zadrhti
Ты
знаешь,
все
во
мне
еще
дрожит,
Kad
me
pogledaš
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Pamti
sve
što
bilo
je
Помни
все,
что
было,
Kad
nas
ceste
razdvoje
Когда
дороги
нас
разведут.
Oprosti
mi
za
sve
Прости
меня
за
все.
Ja
ne
mogu
više
s
tobom
Я
не
могу
больше
с
тобой,
A
bez
tebe
ne
ide
А
без
тебя
не
могу.
Oprosti
mi
za
to
Прости
меня
за
то,
Što
je
život
mene
na
tvoj
put
jednom
davno
doveo
Что
жизнь
меня
на
твой
путь
когда-то
привела.
Kažeš
spusti
ključ
i
kreni
Ты
говоришь:
"Брось
ключи
и
уходи",
A
život
sam
poklonila
А
я
тебе
жизнь
свою
отдала.
Što
je
to
u
svakoj
ženi
Что
же
это
в
каждой
женщине
есть,
Da
se
nada
do
kraja
Что
она
надеется
до
конца?
Ti
znaš,
sve
u
meni
još
zadrhti
Ты
знаешь,
все
во
мне
еще
дрожит,
Kad
me
pogledaš
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Pamti
sve
što
bilo
je
Помни
все,
что
было,
Kad
nas
ceste
razdvoje
Когда
дороги
нас
разведут.
Oprosti
mi
za
sve
Прости
меня
за
все.
Ja
ne
mogu
više
s
tobom
Я
не
могу
больше
с
тобой,
A
bez
tebe
ne
ide
А
без
тебя
не
могу.
Oprosti
mi
za
to
Прости
меня
за
то,
Što
je
život
mene
na
tvoj
put
jednom
davno
doveo
Что
жизнь
меня
на
твой
путь
когда-то
привела.
Oprosti
mi
za
sve
Прости
меня
за
все.
Ja
ne
mogu
više
s
tobom
Я
не
могу
больше
с
тобой,
A
bez
tebe
ne
ide
А
без
тебя
не
могу.
Oprosti
mi
za
to
Прости
меня
за
то,
Što
je
život
mene
na
tvoj
put
jednom
davno
doveo
Что
жизнь
меня
на
твой
путь
когда-то
привела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.