Doris Dragović - Ovo Je Naša Krv - traduction des paroles en allemand

Ovo Je Naša Krv - Doris Dragovićtraduction en allemand




Ovo Je Naša Krv
Das Ist Unser Blut
Pogledaj taj kamen sivi
Schau auf den grauen Stein dort
Zrno grožđa što na suncu sja
Eine Traube, die in der Sonne glänzt
Tu se rađa, tu se živi
Hier wird geboren, hier wird gelebt
I u znoju starost dočeka
Und im Schweiß das Alter erwartet
Sjedi s nama i dušu okrijepi
Sitz mit uns und erfrische deine Seele
Nek' ti nebo puteve osvijetli
Lass den Himmel deine Wege erhellen
Nek' ti snage da
Gib dir die Kraft dazu
Ovo je naša krv, u pepelu i vinu
Das ist unser Blut, in Asche und Wein
U mojim venama, ocu, bratu, sinu
In meinen Adern, dem Vater, Bruder, Sohn
Ovo je naša krv, u srcu koje vri
Das ist unser Blut, im Herzen, das kocht
To reci svakom putniče
Sag es jedem Wanderer
Gdje god da pođeš ti
Wohin du auch gehst
Ovo je naša krv i neka sva'ko zna
Das ist unser Blut und jeder soll es wissen
Ovdje se umire sa Zdravo Marija
Hier stirbt man mit dem Ave Maria
Ovo je naša krv, u srcu koje vri
Das ist unser Blut, im Herzen, das kocht
To reci svakom putniče
Sag es jedem Wanderer
Gdje god da pođeš ti
Wohin du auch gehst
I ne zaboravi
Und vergiss es nie
Pogledaj pod smokvom starom
Schau unter den alten Feigenbaum
Gdje se zlati svaki njezin plod
Wo jede Frucht in Gold erglänzt
Tu za stolom, pred oltarom
Hier am Tisch, vor dem Altar
Prijatelj je isto što i rod
Ist ein Freund wie Verwandtschaft
Sjedi s nama i dušu okrijepi
Sitz mit uns und erfrische deine Seele
Nek' ti nebo puteve osvijetli
Lass den Himmel deine Wege erhellen
Nek' ti snage da
Gib dir die Kraft dazu
Ovo je naša krv, u pepelu i vinu
Das ist unser Blut, in Asche und Wein
U mojim venama, ocu, bratu, sinu
In meinen Adern, dem Vater, Bruder, Sohn
Ovo je naša krv, u srcu koje vri
Das ist unser Blut, im Herzen, das kocht
To reci svakom putniče
Sag es jedem Wanderer
Gdje god da pođeš ti
Wohin du auch gehst
Ovo je naša krv i neka sva'ko zna
Das ist unser Blut und jeder soll es wissen
Ovdje se umire sa Zdravo Marija
Hier stirbt man mit dem Ave Maria
Ovo je naša krv, u srcu koje vri
Das ist unser Blut, im Herzen, das kocht
To reci svakom putniče
Sag es jedem Wanderer
Gdje god da pođeš ti
Wohin du auch gehst
I ne zaboravi
Und vergiss es nie





Writer(s): Bratislav Zlatanovic, Tonci Huljic, Remi Kazinoti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.