Paroles et traduction Doris Dragović - Teret Ljubavi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teret Ljubavi
The Burden of Love
Nema
mi
do
tvoga
lipog
glasa
I
miss
the
sound
of
your
sweet
voice
Da
mi
lipe
riči
piva
That
used
to
sing
me
such
beautiful
words
Ka
u
ono
prvo
vrime
Like
in
that
first
time
Da
me
dira,
da
me
dira
That
touched
me,
that
touched
me
Draga
pisma
tila
tvog
Darling,
letters
from
your
hand
Tvoju
jubav
skrila
san
pod
skute
I
hid
your
love
under
my
cloak
Da
je
moja,
samo
moja
So
that
it
could
be
mine,
only
mine
Šta
te
to
iz
moga
dvora
What
drives
you
away
from
my
house
Tira
priko
sinjeg
mora
Over
the
blue
sea
Di
je
srića
rekla
bog
Where
did
happiness
go,
God
said
Daj
mi
reci,
di
ćeš
sam
Tell
me,
where
will
you
go
Praznih
ruku
slab
i
nevojan
By
yourself,
weak
and
helpless
Kome
triba
čovik
nesritan
Who
needs
an
unfortunate
man
Samo
ja
te
jubit
znan
Only
I
know
how
to
love
you
I
daj
mi
reci
di
ćeš
ti
And
tell
me
where
will
you
be
Tek
smo
sad
za
život
zrili
mi
We
have
only
just
matured
into
life
Kad
smo
već
ga
pola
zgazili
When
we
have
already
trampled
half
of
it
I
na
leđima
svojim
prinili
And
carried
on
our
backs
Težak
teret
jubavi
The
heavy
burden
of
love
Teret
jubavi
The
burden
of
love
Čemu
život
ako
se
ne
dili
Why
live
if
not
to
share
I
na
stini
i
na
svili
In
poverty
and
wealth
Nismo
crni
niti
bili
We
are
neither
black
nor
white
Već
zbog
vrile
krvi
krivi
But
guilty
because
of
our
hot
blood
Grišimo
ka
judi
svi
We
sin
like
all
people
Tvoju
jubav
skrila
san
pod
skute
I
hid
your
love
under
my
cloak
Da
je
moja,
samo
moja
So
that
it
could
be
mine,
only
mine
Šta
te
to
iz
moga
dvora
What
drives
you
away
from
my
house
Tira
priko
sinjeg
mora
Over
the
blue
sea
Di
je
srića
rekla
bog
Where
did
happiness
go,
God
said
I
daj
mi
reci,
di
ćeš
sam
And
tell
me,
where
will
you
go
Praznih
ruku
slab
i
nevojan
By
yourself,
weak
and
helpless
Kome
triba
čovik
nesritan
Who
needs
an
unfortunate
man
Samo
ja
te
jubit
znan
Only
I
know
how
to
love
you
I
daj
mi
reci
di
ćeš
ti
And
tell
me
where
will
you
be
Tek
smo
sad
za
život
zrili
mi
We
have
only
just
matured
into
life
Kad
smo
već
ga
pola
zgazili
When
we
have
already
trampled
half
of
it
I
na
leđima
svojim
prinili
And
carried
on
our
backs
Težak
teret
jubavi
The
heavy
burden
of
love
(Di
ćeš
ti)
(Where
will
you
be)
Di
ćeš
ti
Where
will
you
be
Tek
smo
sad
za
život
zrili
mi
We
have
only
just
matured
into
life
Kad
smo
već
ga
pola
zgazili
When
we
have
already
trampled
half
of
it
I
na
leđima
svojim
prinili
And
carried
on
our
backs
Težak
teret
jubavi
The
heavy
burden
of
love
Teret
jubavi
The
burden
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tonci Huljic, Vjekoslava Huljic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.