Doris Machin - Camino A Sion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doris Machin - Camino A Sion




Camino A Sion
Путь в Сион
Camino a sion estamos
Мы идем в Сион
Camino a sion
В Сион
A la tierra que el nos prometio
В землю, что Он обещал нам
A estar con nuestro rey.
Быть с нашим Царем.
En los muros esta la historia
В стенах хранится история
De aquel que nos vino a salvar
Того, кто пришел нас спасти
Todo forma parte de un perfecto plan
Все это часть совершенного плана
Es la tierra elegida
Это избранная земля
Que a su pueblo el le prometio
Которую Он обещал своему народу
Y es a donde el mesias volvera
И это то место, куда Мессия вернется
En sus calles le vamos a celebrar
На улицах его мы будем прославлять
En sus montes le vamos a adorar
На горах его мы будем поклоняться
Tierra de leche y miel eres en verdad
Земля молока и меда, ты воистину
Israel
Израиль
Camino a sion estamos
Мы идем в Сион
Camino a sion
В Сион
A la tierra que el nos prometio
В землю, что Он обещал нам
A estar con nuestro rey.
Быть с нашим Царем.
Camino a sion estamos
Мы идем в Сион
Camino a sion
В Сион
A la tierra que el nos prometio
В землю, что Он обещал нам
A estar con nuestro rey.
Быть с нашим Царем.
Como anhelo ver el dia
Как я жажду увидеть день
En que restaurada ella sera
Когда она будет восстановлена
Y que por sus puertas podremos entrar
И мы сможем войти в ее врата
Sera un dia de alegria
Это будет день радости
Por las calles de oro caminar
Идти по улицам из золота
Y ver la hermosa luz que siempre brillara
И видеть прекрасный свет, который всегда будет сиять
En sus calles le vamos a celebrar
На улицах его мы будем прославлять
En sus montes le vamos a adorar
На горах его мы будем поклоняться
Tierra de leche y miel eres en verdad
Земля молока и меда, ты воистину
Israel
Израиль
Camino a sion estamos
Мы идем в Сион
Camino a sion
В Сион
A la tierra que el nos prometio
В землю, что Он обещал нам
A estar con nuestro rey.
Быть с нашим Царем.
Camino a sion estamos
Мы идем в Сион
Camino a sion
В Сион
A la tierra que el nos prometio
В землю, что Он обещал нам
A estar con nuestro rey.
Быть с нашим Царем.





Writer(s): Allen Susanna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.