Paroles et traduction Dorival Caymmi - A Vizinha do Lado (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vizinha do Lado (Remastered)
Соседка (Remastered)
A
vizinha
quando
passa
com
seu
vestido
grená
Когда
соседка
проходит
в
своем
темно-красном
платье,
Todo
mundo
diz
que
é
boa,
mas
como
a
vizinha
não
há
Все
говорят,
что
она
хороша,
но
такой,
как
соседка,
нет.
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
cá
Она
кружит
головы
туда,
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
lá
Она
кружит
головы
сюда,
Ela
mexe
com
o
juizo
do
homem
que
vai
trabalhar
Она
кружит
голову
мужчине,
идущему
на
работу.
Há
um
bocado
de
gente
na
mesma
situação
Множество
людей
в
таком
же
положении,
Todo
mundo
gosta
dela
na
mesma
doce
ilusão
Все
любят
ее
в
одной
и
той
же
сладкой
иллюзии.
A
vizinha
quando
passa
que
não
liga
pra
ninguém
Соседка,
когда
проходит,
ни
на
кого
не
обращая
внимания,
Todo
mundo
fica
louco
e
o
seu
vizinho
também
Все
сходят
с
ума,
и
твой
сосед
тоже.
A
vizinha
quando
passa
com
seu
vestido
grená
Когда
соседка
проходит
в
своем
темно-красном
платье,
Todo
mundo
diz
que
é
boa,
mas
como
a
vizinha
não
há
Все
говорят,
что
она
хороша,
но
такой,
как
соседка,
нет.
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
cá
Она
кружит
головы
туда,
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
lá
Она
кружит
головы
сюда,
Ela
mexe
com
o
juizo
do
homem
que
vai
trabalhar
Она
кружит
голову
мужчине,
идущему
на
работу.
Há
um
bocado
de
gente
na
mesma
situação
Множество
людей
в
таком
же
положении,
Todo
mundo
gosta
dela
na
mesma
doce
ilusão
Все
любят
ее
в
одной
и
той
же
сладкой
иллюзии.
A
vizinha
quando
passa
que
não
liga
pra
ninguém
Соседка,
когда
проходит,
ни
на
кого
не
обращая
внимания,
Todo
mundo
fica
louco
e
o
seu
vizinho
também
Все
сходят
с
ума,
и
твой
сосед
тоже.
A
vizinha
quando
passa
com
seu
vestido
grená
Когда
соседка
проходит
в
своем
темно-красном
платье,
Todo
mundo
diz
que
é
boa,
mas
como
a
vizinha
não
há
Все
говорят,
что
она
хороша,
но
такой,
как
соседка,
нет.
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
cá
Она
кружит
головы
туда,
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
lá
Она
кружит
головы
сюда,
Ela
mexe
com
o
juizo
do
homem
que
vai
trabalhar
Она
кружит
голову
мужчине,
идущему
на
работу.
Há
um
bocado
de
gente
na
mesma
situação
Множество
людей
в
таком
же
положении,
Todo
mundo
gosta
dela
na
mesma
doce
ilusão
Все
любят
ее
в
одной
и
той
же
сладкой
иллюзии.
A
vizinha
quando
passa
que
não
liga
pra
ninguém
Соседка,
когда
проходит,
ни
на
кого
не
обращая
внимания,
Todo
mundo
fica
louco
e
o
seu
vizinho
também
Все
сходят
с
ума,
и
твой
сосед
тоже.
A
vizinha
quando
passa
com
seu
vestido
grená
Когда
соседка
проходит
в
своем
темно-красном
платье,
Todo
mundo
diz
que
é
boa,
mas
como
a
vizinha
não
há
Все
говорят,
что
она
хороша,
но
такой,
как
соседка,
нет.
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
cá
Она
кружит
головы
туда,
Ela
mexe
com
as
cadeiras
pra
lá
Она
кружит
головы
сюда,
Ela
mexe
com
o
juizo
do
homem
que
vai
trabalhar
Она
кружит
голову
мужчине,
идущему
на
работу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.