Paroles et traduction Dorival Caymmi - Na Baixa do Sapateiro
Na Baixa do Sapateiro
At the Shoemakers Quay
Ai,
o
amor,
ai
ai
Oh,
love,
oh
dear
Amor,
bobagem
que
a
gente
não
explica,
ai
ai
Love,
a
silly
thing
that
we
can't
explain,
oh
dear
Prova
um
bocadinho,
oi
Just
try
a
little
bit
Fica
envenenado,
oi
You'll
be
poisoned
E
pro
resto
da
vida
é
um
tal
de
sofrer
And
for
your
whole
life
it's
all
about
suffering
Ô-la-rá,
ô-le-rê
Ooh-la-la,
ooh-le-ray
Oi,
Bahia,
ai
ai
Oh,
Bahia,
oh
dear
Bahia
que
não
me
sai
do
pensamento,
ai
ai
Bahia
that
never
leaves
my
mind,
oh
dear
Faço
o
meu
lamento,
oi
I
lament
Na
desesperança,
oi
In
a
state
of
hopelessness
De
encontrar
por
esse
mundo
o
amor
que
eu
perdi
na
Bahia
Of
finding
in
this
world
the
love
that
I
lost
in
Bahia
Na
Baixa
do
Sapateiro,
encontrei
um
dia
At
the
Shoemakers
Quay,
one
day
I
found
A
morena
mais
frajola
da
Bahia
The
most
beautiful
brunette
in
Bahia
Pedi-lhe
um
beijo,
não
deu,
um
abraço,
sorriu
I
asked
her
for
a
kiss,
she
wouldn't,
a
hug,
she
smiled
Pedi-lhe
a
mão,
não
quis
dar,
fugiu
I
asked
her
for
her
hand,
she
wouldn't
give
it,
she
ran
away
Bahia,
terra
da
felicidade
Bahia,
land
of
happiness
Morena,
eu
ando
louco
de
saudade
Brunette,
I'm
crazy
with
longing
for
you
Meu
Sinhô
do
Bonfim
My
Lord
of
Bonfim
Arranje
uma
morena
igualzinha
pra
mim
Get
me
a
brunette
just
like
her
for
me
Ai,
Bahia,
ai
ai
Oh,
Bahia,
oh
dear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.