Paroles et traduction Dorival Caymmi - O Mar - Remastered
O
mar
quando
quebra
na
praia
О
море
quando
quebra
na
praia
É
bonito,
é
bonito
o
mar
Это
красиво,
это
красиво
море
Pescador
quando
sai
Рыбак
куандо
сай
Nunca
sabe
se
volta
Вы
никогда
не
знаете,
это
вольта
Nem
sabe
se
fica
Нем
знает
себя
фика
Quanta
gente
perdeu
Сколько
людей
потеряли
Seus
maridos
seus
filhos
Ваши
мужья
ваши
дети
Nas
ondas
do
mar
На
морских
волнах
O
mar
quando
quebra
na
praia
О
море
quando
quebra
na
praia
É
bonito,
é
bonito
Это
мило,
это
мило.
Pedro
vivia
da
pesca
Педро
вивия
да
рыбалка
Saia
no
barco
Saia
нет
лодка
Seis
horas
da
tarde
Шесть
часов
опаздывает
Só
vinha
na
hora
do
sol
raiá
Só
vinha
na
hour
do
sol
raiá
Todos
gostavam
de
Pedro
Все
гоставам
Петра
E
mais
do
que
todas
И
больше,
чем
все
Rosinha
de
Chica
Rosinha
де
Чика
A
mais
bonitinha
А
еще
красивее
E
mais
bem
feitinha
E
mais
bem
feitinha
De
todas
as
mocinha
Из
всех
мест
Lá
do
arraiá
- Да,
- кивнул
Аррайя.
Pedro
saiu
no
seu
barco
Педро
сайу
но
сеу
лодка
Seis
horas
da
tarde
Шесть
часов
опаздывает
Passou
toda
a
noite
Пасу
тода
а
нойте
Não
veio
na
hora
do
sol
raiá
Não
veio
na
hour
do
sol
raiá
Deram
com
o
corpo
de
Pedro
Дерам
ком
или
корпус
Петра
Jogado
na
praia
Jogado
na
praia
Roído
de
peixe
Грызущий
де
пейше
Sem
barco
sem
nada
Sem
лодка
sem
ничего
Num
canto
bem
longe
Нум
пение
бем
лонге
Lá
do
arraiá
- Да,
- кивнул
Аррайя.
Pobre
Rosinha
de
Chica
Бедный
Rosinha
де
Чика
Que
era
bonita
Что
она
была
хорошенькой.
Agora
parece
Агора
кажется
Que
endoideceu
Что
endoideceu
Vive
na
beira
da
praia
Vive
na
beira
da
praia
Olhando
pras
ondas
Ольхандо
прасковья
Dizendo
baixinho:
Дизендо
байшиньо:
"Morreu,
morreu,
morreu,
oh..."
"Морреу,
морреу,
морреу,
о..."
O
mar
quando
quebra
na
praia
О
море
quando
quebra
na
praia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorival Caymmi, Paulo Cesar F Pinheiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.