Dorival Caymmi - Por Causa Desta Cabocla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorival Caymmi - Por Causa Desta Cabocla




Por Causa Desta Cabocla
Because of This Cabocla
À tarde, quando de volta da serra
In the afternoon, when returning from the mountains
Com os pés sujinhos de terra
With her little feet dirty with earth
Vem a caboca passar
The cabocla comes passing by
As flores vem pra beira do caminho
The flowers come to the edge of the path
Pra ver aquele jeitinho
To see that little way
Que ela tem de caminhar
That she has of walking
E quando ela na rede adormece
And when she falls asleep in the hammock
E o seio moreno esquece de na camisa ocultar
And forgets to hide her dark bosom in her shirt
As rolas, as rolas também morenas
The doves, the doves also dark
Cobrem de o colo de penas pra ele se agasalhar
Cover her bosom with feathers to keep her warm
Na noite dos seus cabelos os grampos
In the night of her hair, the hairpins
São feitos de pirilampos
Are made of fireflies
Que as estrelas querem chegar
That the stars want to reach
E as águas dos rios que vão passando
And the waters of the rivers that pass by
Fitam seus olhos pensando
Gaze at her eyes thinking
Que chegaram ao mar
That they have already reached the sea
Com ela dorme toda a natureza
With her, all nature sleeps
Emudece a correnteza
The current falls silent
Fica o céu todo apagado
The whole sky is dark
Somente com o nome dela na boca
Only with her name on his lips
Pensando nesta caboca
Thinking of this cabocla
Fica um caboco acordado
A caboclo remains awake





Writer(s): Ary Barroso, Luiz Peixoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.