Dorm Patrol - Alright - traduction des paroles en allemand

Alright - Dorm Patroltraduction en allemand




Alright
In Ordnung
It's alright-right-right-right-right
Es ist in Ordnung-nung-nung-nung-nung
We can do this all night-night-night-night-night
Wir können das die ganze Nacht machen-nacht-nacht-nacht-nacht
Here i am and im free for the weekend
Hier bin ich und ich bin frei für das Wochenende
Walking up and down the street and
Gehe die Straße rauf und runter und
See this girl standing in my sight
Sehe dieses Mädchen in meinem Blickfeld
And it's alright
Und es ist in Ordnung
Called up my friends and i made some plans
Habe meine Freunde angerufen und Pläne gemacht
Come up ... new band
Komm vorbei ... neue Band
Everything today it feel's so tight
Alles fühlt sich heute so gut an
And it's alright
Und es ist in Ordnung
It's alright-right-right-right-right
Es ist in Ordnung-nung-nung-nung-nung
We can do this all night-night-night-night-night
Wir können das die ganze Nacht machen-nacht-nacht-nacht-nacht
Please dont tell me that it's over
Bitte sag mir nicht, dass es vorbei ist
It's over for tonight
Es ist vorbei für heute Nacht
Here i am and im free for the weekend
Hier bin ich und ich bin frei für das Wochenende
Walking up and down the street and
Gehe die Straße rauf und runter und
I dont know where i were last night
Ich weiß nicht, wo ich letzte Nacht war
But it's alright
Aber es ist in Ordnung
Yeah
Ja
I do this every night and i will never stop
Ich mache das jede Nacht und ich werde nie aufhören
This is what i do and i wont quit until i drop
Das ist, was ich tue, und ich werde nicht aufgeben, bis ich umfalle
Please dont tell me that it's over yet
Bitte sag mir nicht, dass es schon vorbei ist
This is the night i will never forget
Das ist die Nacht, die ich nie vergessen werde
It's alright-right-right-right-right
Es ist in Ordnung-nung-nung-nung-nung
We can do this all night-night-night-night-night
Wir können das die ganze Nacht machen-nacht-nacht-nacht-nacht
Please dont tell me that it's over
Bitte sag mir nicht, dass es vorbei ist
It's over for tonight
Es ist vorbei für heute Nacht
I do this every night and i will never stop
Ich mache das jede Nacht und ich werde nie aufhören
This is what i do and i wont quit until i drop
Das ist, was ich tue, und ich werde nicht aufgeben, bis ich umfalle
Please dont tell me that it's over yet
Bitte sag mir nicht, dass es schon vorbei ist
This is the night i will never forget
Das ist die Nacht, die ich nie vergessen werde
It's alright-right-right-right-right
Es ist in Ordnung-nung-nung-nung-nung
We can do this all night-night-night-night-night
Wir können das die ganze Nacht machen-nacht-nacht-nacht-nacht
Please dont tell me that it's over
Bitte sag mir nicht, dass es vorbei ist
It's over for tonight
Es ist vorbei für heute Nacht





Writer(s): Jason Kay, Eddie Harris, Wallis Buchanan, Toby Smith, Derrick Mckenzie, Stuart Zender, Simon Katz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.