Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Care
Мне все равно
What
do
ya
want
from
me,
creep?
(What?)
Чего
ты
от
меня
хочешь,
урод?
(Чего?)
Sneaking
up
on
me
Подкрадываешься
ко
мне.
Is
it
my
mind
you're
after?
Это
мой
разум
тебе
нужен?
Or
is
it
all
of
me?
Или
вся
я?
Put
the
gun
to
my
head,
yea
Приставь
пистолет
к
моей
голове,
да.
That
makes
me
quite
alright
Мне
от
этого
легче.
You
think
you'll
get
what
you
want
Думаешь,
ты
получишь
то,
что
хочешь,
When
you
see
fear
in
my
eyes
Когда
увидишь
страх
в
моих
глазах.
You
think
you
know
how
to
use
me
Ты
думаешь,
что
знаешь,
как
использовать
меня,
To
act
like
a
machine
Чтобы
действовать,
как
машина.
But
nothing
threatens
me
easy
Но
ничто
не
пугает
меня
так
просто.
You
could
shoot
me,
I
won't
scream
Можешь
стрелять,
я
не
закричу.
You
think
you'll
get
anybody
Ты
думаешь,
ты
заставишь
кого-нибудь
To
go
along
this
way
Пойти
по
этому
пути.
Well,
you'll
be
surprised
Что
ж,
ты
удивишься.
You
think
I'm
just
like
anybody
Ты
думаешь,
я
такая
же,
как
все,
But
you
won't
make
me
pay
Но
ты
не
заставишь
меня
платить.
Well,
you
waste
your
time
Ты
просто
тратишь
свое
время,
I
don't
care
what
you
take
from
me
Мне
все
равно,
что
ты
у
меня
отнимешь.
I
don't
care
what
you're
trying
to
say
Мне
все
равно,
что
ты
пытаешься
сказать.
I
don't
care
Мне
все
равно.
But
you
better
not
cross
the
line
Но
тебе
лучше
не
переходить
черту,
'Cause
I
ain't
buying
Потому
что
я
не
куплюсь
This
plan
you
keep
in
mind
На
этот
план,
который
ты
задумал.
Baby,
I
don't
care,
yeah
Детка,
мне
все
равно,
да.
I
don't
fear
intimidation
Я
не
боюсь
запугивания,
Suppression
of
the
mind
Подавления
разума.
Can't
bring
me
in
motion
Не
заставишь
меня
сдвинуться
с
места.
No,
I
won't
stand
in
line
Нет,
я
не
встану
в
строй,
To
be
cut
down
and
mistreated
Чтобы
меня
унижали
и
оскорбляли,
To
act
like
a
machine
Чтобы
вести
себя,
как
машина,
That
all
the
ones
who
feel
superior
Чтобы
все
те,
кто
чувствует
себя
выше,
Can
live
out
all
their
dreams
Могли
воплотить
в
жизнь
все
свои
мечты.
You
won't
get
everybody
Ты
не
заставишь
всех
To
follow
what
to
say
Следовать
тому,
что
нужно
говорить.
You
can
try
and
try
Можешь
пытаться
и
пытаться,
'Cause
I'm
not
like
everybody
Потому
что
я
не
такая,
как
все.
No,
you
won't
get
your
way
Нет,
ты
не
добьешься
своего.
You
just
waste
your
time
Ты
просто
тратишь
свое
время,
I
don't
care
what
you
take
from
me
Мне
все
равно,
что
ты
у
меня
отнимешь.
I
don't
care
what
you're
trying
to
say
Мне
все
равно,
что
ты
пытаешься
сказать.
I
don't
care
Мне
все
равно.
But
you
better
not
cross
the
line
Но
тебе
лучше
не
переходить
черту,
'Cause
I
ain't
buying
Потому
что
я
не
куплюсь
This
plan
you
keep
in
mind
На
этот
план,
который
ты
задумал.
Baby,
I
don't
care
Детка,
мне
все
равно.
I
don't
care
Мне
все
равно.
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
у
меня
отнимешь.
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
пытаешься
сказать.
I
don't
care
(I
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно).
But
you
better
not
cross
the
line
Но
тебе
лучше
не
переходить
черту,
'Cause
I
ain't
buying
Потому
что
я
не
куплюсь
This
plan
you
keep
in
mind
На
этот
план,
который
ты
задумал.
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care)
Детка,
мне
все
равно
(мне
все
равно).
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
у
меня
отнимешь.
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
пытаешься
сказать.
I
don't
care
(I
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно).
But
you
better
not
cross
the
line
Но
тебе
лучше
не
переходить
черту,
'Cause
I
ain't
buying
Потому
что
я
не
куплюсь
This
plan
you
keep
in
mind
На
этот
план,
который
ты
задумал.
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care
what
you
take
from
me)
Детка,
мне
все
равно
(мне
все
равно,
что
ты
у
меня
отнимешь).
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
у
меня
отнимешь.
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Мне
все
равно
(мне
все
равно),
что
ты
пытаешься
сказать.
I
don't
care
(I
don't
care)
Мне
все
равно
(мне
все
равно).
This
plan
you
keep
in
mind
Этот
план,
который
ты
задумал.
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care
what
you
take
from
me)
Детка,
мне
все
равно
(мне
все
равно,
что
ты
у
меня
отнимешь).
I
don't
care
(I
don't
care
what
you're
trying
to
say)
Мне
все
равно
(мне
все
равно,
что
ты
пытаешься
сказать).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Lietz, Publisher Dreamhome Edition, Juergen Engler, Publisher Smv Schacht Musikverlage, Doro Pesch, Publisher Discoton Musik Edition
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.