Doro feat. Blaze Bayley - Fear of the Dark (feat. Blaze Bayley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doro feat. Blaze Bayley - Fear of the Dark (feat. Blaze Bayley)




I am a man who walks alone
Я человек, который гуляет в одиночестве.
And when I'm walking a dark road
И когда я иду по темной дороге ...
At night, or strolling through the park
Ночью или прогуливаясь по парку.
When the light begins to change
Когда свет начинает меняться ...
I sometimes feel a little strange
Иногда я чувствую себя немного странно.
A little anxious when it's dark
Немного волнуюсь, когда темно.
Fear of the dark, Fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have constant fear that something's always near
Я постоянно боюсь, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, Fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня есть фобия, что кто-то всегда рядом.
Have you run your fingers down the wall
Ты провел пальцами по стене?
And have you felt your neck skin crawl
Ты чувствовал мурашки по коже на шее
When you're searching for the light?
Когда ты ищешь свет?
Sometimes when you're scared to take a look
Иногда, когда ты боишься взглянуть.
At the corner of the room
В углу комнаты.
You've sensed that something's watching you.
Ты почувствовал, что кто-то наблюдает за тобой.
Have you ever been alone at night
Ты когда-нибудь был один по ночам?
Thought you heard footsteps behind
Мне показалось, что ты слышишь шаги позади.
And turned around, and no-one's there?
Обернулся, а никого нет?
And as you quicken up your pace
И когда ты ускоряешь свой шаг
You find it hard to look again
Тебе трудно смотреть снова.
Because you're sure there's someone there.
Потому что ты уверен, что там кто-то есть.
Watching horror films the night before
Смотрела фильмы ужасов прошлой ночью.
Debating witches and folklore
Обсуждение ведьм и фольклора.
The unknown troubles on your mind
Неизвестные проблемы у тебя на уме
Maybe your mind is playing tricks
Возможно, твой разум играет со мной злую шутку.
You sense, and suddenly eyes fix
Ты чувствуешь, и вдруг глаза фиксируются.
On dancing shadows from behind.
На танцующих тенях сзади.
Fear of the dark, Fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have constant fear that something's always near
Я постоянно боюсь, что что-то всегда рядом.
Fear of the dark, Fear of the dark
Страх темноты, страх темноты.
I have a phobia that someone's always there
У меня есть фобия, что кто-то всегда рядом.
When I'm walking a dark road
Когда я иду по темной дороге
I am a man who walks alone.
Я человек, который гуляет в одиночестве.





Writer(s): STEVE HARRIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.