Dorothee - Appuie sur ton piano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorothee - Appuie sur ton piano




Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
C′était un petit musicien qui jouait du piano
Жил-был маленький музыкант, игравший на пианино
Tous les soirs dans un bar, près d'El Paso
Каждый вечер в баре, недалеко от Эль-Пасо
Un jour il aperçut une fille si belle
Однажды он увидел девушку такую прекрасную
Qu′il tomba tout de suite amoureux d'elle
Что сразу же влюбился в неё
La belle fille de son côté le regardait jouer
Прекрасная девушка, в свою очередь, смотрела, как он играет
En marquant le tempo du bout du pied
Отбивая ритм кончиком туфельки
Au milieu de la nuit, quand tout l'monde fut parti
Посреди ночи, когда все ушли
Elle vint tout près de lui et lui dit:
Она подошла к нему совсем близко и сказала:
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Fais-moi de la musique
Сыграй мне музыку
Des shabadabada
Шабадабада
Des poupidou pidou
Пупиду пиду
Des shoubidoudadou hey!
Шубидудаду эй!
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Joue-moi un p′tit morceau
Сыграй мне мелодию
Fais-moi des didouda
Сыграй мне дидуда
Des shanananana
Шанананана
Joue ça rien que pour moi!
Сыграй это только для меня!
Au petit matin quand vint l′heure de la fermeture,
Рано утром, когда пришло время закрытия
Le petit musicien prit sa voiture
Маленький музыкант сел в машину
Mais la belle fille, sans dire un mot
Но прекрасная девушка, не говоря ни слова
Vint s'asseoir tout près de lui dans l′auto
Села рядом с ним в авто
Elle le suivit dans l'escalier, elle était essoufflée,
Она последовала за ним по лестнице, запыхавшись
Il habitait au sixième, c′est vrai!
Он жил на шестом этаже, это правда!
Il ouvrit la porte, elle aperçut le piano
Он открыл дверь, она увидела пианино
Et la belle fille s'écria aussitôt:
И прекрасная девушка тут же воскликнула:
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Fais-moi de la musique
Сыграй мне музыку
Des shabadabada
Шабадабада
Des poupidou pidou
Пупиду пиду
Des shoubidoudadou hey!
Шубидудаду эй!
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Joue-moi un p′tit morceau
Сыграй мне мелодию
Fais-moi des didouda
Сыграй мне дидуда
Des shanananana
Шанананана
Joue ça rien que pour moi!
Сыграй это только для меня!
La belle fille décida dès le lendemain matin
Прекрасная девушка решила на следующее утро
De s'installer chez le musicien
Переехать к музыканту
Et le musicien était si amoureux
И музыкант был так влюблён
Qu'il crut qu′il allait enfin être heureux
Что подумал, что наконец-то будет счастлив
Mais, quand il rentrait épuisé au milieu de la nuit
Но, когда он возвращался измученный посреди ночи
La belle fille venait près de lui
Прекрасная девушка подходила к нему
En souriant elle lui disait:
Улыбаясь, она говорила ему:
S′il te plaît! Oh! S'il te plaît!
Пожалуйста! О! Пожалуйста!
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Fais-moi de la musique
Сыграй мне музыку
Des shabadabada
Шабадабада
Des poupidou pidou
Пупиду пиду
Des shoubidoudadou hey!
Шубидудаду эй!
Appuie sur ton piano
Нажми на клавиши
Joue-moi un p′tit morceau
Сыграй мне мелодию
Fais-moi des didouda
Сыграй мне дидуда
Des shanananana
Шанананана
Joue ça rien que pour moi!
Сыграй это только для меня!
Au bout de quelques mois, ce qui d'vait arriver arriva...
Через несколько месяцев случилось то, что должно было случиться...
Le petit musicien mourut... d′épuisement
Маленький музыкант умер... от истощения
La belle fille pleura... Oh! Pas longtemps...
Прекрасная девушка плакала... О! Недолго...
Elle rencontra un autre garçon
Она встретила другого парня
Elle était si belle
Она была так прекрасна
Qu'il tomba tout d′suite amoureux d'elle
Что он сразу же влюбился в неё
Mais tous les soirs, quand il rentrait
Но каждый вечер, когда он возвращался
La belle fille lui disait:
Прекрасная девушка говорила ему:
Souffle dans ton saxo
Дунь в свой саксофон
Fais-moi de la musique
Сыграй мне музыку
Des shabadabada
Шабадабада
Des poupidou pidou
Пупиду пиду
Des poupidou papou hey!
Пупиду папу эй!
Gratte sur ton banjo
Брынькай на своем банджо
Joue-moi un p'tit morceau
Сыграй мне мелодию
Fais-moi des didouda
Сыграй мне дидуда
Des shanananana
Шанананана
Joue ça rien que pour moi!
Сыграй это только для меня!
Hey!
Эй!





Writer(s): gérard salesses, jean-luc azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.