Dorothee - C'est dur de travailler ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorothee - C'est dur de travailler !




C'est dur de travailler !
It's Tough to Work!
C′est dur de travailler
It's tough to work,
Tous les matins, matins faut se lever
Every morning, gotta wake up early,
Faut quitter son petit dodo
Gotta leave my cozy bed,
Pour s'en aller au boulot
To head off to my job,
Pas question une seule fois d′oublier
No way I can forget, not even once.
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Sept heure moins l'quart, il faut se réveiller
Quarter to seven, gotta rise and shine,
Faut chercher sa brosse à dent
Gotta find my toothbrush,
Faut se laver en bâillant
Gotta wash up while yawning,
C′est trop dur, dur de travailler
It's just too hard, working is a pain.
C′est l'été, les hirondelles
It's summertime, the swallows,
Dansent, dansent dans le ciel
Dancing, dancing in the sky,
Pour dire un petit bonjour au soleil
To greet the sun with a "hello",
On voudrait rester couché
I just wanna stay in bed,
Bien calé sur l′oreiller
Snuggled up with my pillow,
Pour écouter les petits oiseaux chanter
Listening to the little birds sing,
Oui, mais
But...
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Tous les matins, matins faut se lever
Every morning, gotta wake up early,
Faut quitter son petit dodo
Gotta leave my cozy bed,
Pour s′en aller au boulot
To head off to my job,
Pas question une seule fois d'oublier
No way I can forget, not even once.
C′est dur de travailler
It's tough to work,
Sept heure moins l'quart, il faut se réveiller
Quarter to seven, gotta rise and shine,
Faut chercher sa brosse à dent
Gotta find my toothbrush,
Faut se laver en bâillant
Gotta wash up while yawning,
C'est trop dur, dur de travailler
It's just too hard, working is a pain.
Il fait chaud, le ciel est bleu
It's warm outside, the sky is blue,
On a tout pour être heureux
Got everything to be happy,
Et on rêve de se balader un peu
And I dream of taking a little stroll,
De courir dans la forêt
Of running through the forest,
De chanter, de respirer
Of singing, of breathing deep,
De dire un petit bonjour à l′été
To say a little "hello" to summer,
Oui, mais
But...
C′est dur de travailler
It's tough to work,
Tous les matins, matins faut se lever
Every morning, gotta wake up early,
Faut quitter son petit dodo
Gotta leave my cozy bed,
Pour s'en aller au boulot
To head off to my job,
Pas question une seule fois d′oublier
No way I can forget, not even once.
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Sept heure moins l′quart, il faut se réveiller
Quarter to seven, gotta rise and shine,
Faut chercher sa brosse à dent
Gotta find my toothbrush,
Faut se laver en bâillant
Gotta wash up while yawning,
C'est trop dur, dur de travailler
It's just too hard, working is a pain.
On imagine la plage
I imagine the beach,
La mer et ses doux rivages
The sea and its gentle shores,
On a envie de boucler ses bagages
I wanna pack my bags,
De s′en aller en vacances
Go on a vacation,
À l'autre bout de la France
To the other side of France,
Et de retrouver un peu notre enfance
And rediscover my childhood a bit,
Oui, mais
But...
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Tous les matins, matins faut se lever
Every morning, gotta wake up early,
Faut quitter son petit dodo
Gotta leave my cozy bed,
Pour s′en aller au boulot
To head off to my job,
Pas question une seule fois d′oublier
No way I can forget, not even once.
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Sept heure moins l′quart, il faut se réveiller
Quarter to seven, gotta rise and shine,
Faut chercher sa brosse à dent
Gotta find my toothbrush,
Faut se laver en baillant
Gotta wash up while yawning,
C'est trop dur, dur de travailler
It's just too hard, working is a pain.
Oui, que c′est dur de travailler
Yes, it's tough to work,
Tous les matins, matins faut se lever
Every morning, gotta wake up early,
Faut quitter son petit dodo
Gotta leave my cozy bed,
Pour s'en aller au boulot
To head off to my job,
Pas question une seule fois d′oublier
No way I can forget, not even once.
C'est dur de travailler
It's tough to work,
Sept heure moins l'quart, il faut se réveiller
Quarter to seven, gotta rise and shine.





Writer(s): Gérard Salesses, Jean-luc Azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.