Dorothee - Je t'aime encore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dorothee - Je t'aime encore




Je t'aime encore
I Still Love You
C'était une petite fille
She was a little girl
Amoureuse d'un petit garçon
In love with a little boy
Elle avait écrit pour lui
She had written for him
Les paroles d'une chanson
The lyrics of a song
Elle n'osait pas le lui avouer
She dared not confess it to him
Elle était trop timide pour ça
She was too shy for that
Mais en secret elle chantait tout bas
But in secret she sang softly
Je t'aime encore
I still love you
Je t'aime toujours
I still love you
Je t'aime plus fort
I love you more
Jour après jour
Day after day
Je t'aime encore
I still love you
Et mon amour
And my love
Je t'aimerai toute ma vie
I will love you all my life
Ils devaient être en cinquième
They must have been in the fifth grade
Quand un soir après les cours
When one evening after school
Le garçon lui dit: "Je t'aime,
The boy said to her, "I love you,
J'ai besoin de ton amour"
I need your love"
Elle osa enfin lui avouer
She finally dared to confess to him
Ces mots qu'elle gardait secrets
Those words she had kept secret
En tremblant, elle osa lui avouer
Trembling, she dared to confess to him
Le bonheur avait fermé ses ailes
Happiness had closed its wings
Il n'y avait plus que lui pour elle
There was only him for her
Et le soir, bercés par la chanson
And in the evening, lulled by the song
Deux enfants s'aimaient avec passion
Two children loved each other with passion
Mais un matin de décembre
But one December morning
Elle avait voulu descendre
She had wanted to go down to
Jusqu'à la ville pour lui faire
The city to give him
Son cadeau d'anniversaire
His birthday present
Elle n'a pas vu la voiture
She did not see the car
Les témoins disent qu'ils sont sûrs
The witnesses say they are sure
Qu'elle chantait quand elle l'a renversée
That she was singing when it hit her
Pendant que les infirmiers
While the nurses
La mettaient dans l'ambulance
Were putting her in the ambulance
Dans ses yeux qui se voilaient
In her eyes that were veiled
Elle revivait sa romance
She relived her romance
Et juste avant que son cœur
And just before her heart
Ne s'arrête à tout jamais
Stopped forever
Une dernière fois elle a murmuré
For the last time she whispered





Writer(s): gérard salesses, jean-françois porry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.