Dorothee - La planète bleue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorothee - La planète bleue




Allô centaure
Алло Кентавр
Ici alpha mission
Здесь Альфа-миссия
Venons de sortir d′hibernation
Мы только что вышли из спячки
Tentons de rétablir communication
Давайте попробуем восстановить связь
Recevez vous emission
Получите вы эмиссию
Avons traversé tout l'univers
Мы прошли через всю Вселенную
A 100 fois la vitesse de la lumiere
В 100 раз скорость света
Quittons à present l′hyper espace
Давайте покинем гиперпространство в настоящем времени
Ne savons pas ce qu'il se passe
Не знаю, что происходит
Apercevons etrange planète
Мы видим чужую планету
Sur nos ecrans l'image devient nette
На наших экранах изображение становится четким
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de montagnes
Покрытые горами
De forets de campagnes
Сверла для кампаний
Des oceans immenses
Огромные океаны
Qui dansent qui dansent
Кто танцует, кто танцует
Sous un soleil radieux
Под ярким солнцем
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de champs de fleurs
Покрытые полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионам цветов
De fleuves et de rivières
Из рек и рек
Bondissant vers la mer
Прыгая к морю
C′est vraiment merveilleux
Это действительно замечательно
Et je ne sais pas pourquoi
И я не знаю, почему
Je me sens bien
Я чувствую себя хорошо
Allô centaure
Алло Кентавр
Nous ne vous recevons pas
Мы вас не принимаем
Pourquoi ne nous répondez vous pas
Почему бы вам не ответить нам
Tentons maintenant hyper fréquences
Теперь давайте попробуем гиперчастоты
Repondez il y a urgence
Ответьте на срочный вопрос
Allô ici alpha mission
Алло, это альфа-миссия
Recevons enfin vos instructions
Наконец, давайте получим ваши инструкции
Devons eviter contamination
Следует избегать загрязнения
Procedez à destruction
Процедите до уничтожения
Dirigeons tous les feux de l′enfer
Давайте направим все огни ада
Pour destruction de la planète terre
За уничтожение планеты Земля
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de montagnes
Покрытые горами
De forets de campagnes
Сверла для кампаний
Des oceans immenses
Огромные океаны
Qui dansent qui dansent
Кто танцует, кто танцует
Sous un soleil radieux
Под ярким солнцем
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de champs de fleurs
Покрытые полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионам цветов
De fleuves et de rivières
Из рек и рек
Bondissant vers la mer
Прыгая к морю
C'est vraiment merveilleux
Это действительно замечательно
Annoncons echec de la mission
Объявим о завершении миссии
Nous refusons
Мы отказываемся
(Refusons la destruction)
(Давайте откажемся от разрушения)
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de montagnes
Покрытые горами
De forets de campagnes
Сверла для кампаний
Des oceans immenses
Огромные океаны
Qui dansent qui dansent
Кто танцует, кто танцует
Sous un soleil radieux
Под ярким солнцем
Une planète bleue
Голубая планета
Toute bleue tellement bleue
Все синее, такое синее
Couverte de champs de fleurs
Покрытые полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионам цветов
De fleuves et de rivières
Из рек и рек
Bondissant vers la mer
Прыгая к морю
C′est vraiment merveilleux
Это действительно замечательно





Writer(s): Gérard Salesses, J.l. Azoulay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.