Dorothee - Les Schtroumpfs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dorothee - Les Schtroumpfs




Les Schtroumpfs
Смурфики
Il y a longtemps, loin d'ici
Давным-давно, далеко отсюда,
Vivaient dans un pays
В стране чудесной и дивной,
Étrange et merveilleux
Жили маленькие существа,
Des petits lutins joyeux
Весёлые и счастливые.
Nous sommes les petits Schtroumpfs
Мы - маленькие Смурфики,
Vous avez dit les Schtroumpfs?
Вы сказали Смурфики?
Ces petits êtres bleus qui sont toujours heureux?
Эти маленькие синие создания, которые всегда счастливы?
Notre village est bâti
Наша деревня построена,
Bien caché à l'abri
Хорошо спрятана,
Très loin dans la forêt
Далеко в лесу,
Au-delà des baies et des marais
За ягодами и болотами.
Il est si bien caché
Она так хорошо спрятана,
Que personne ne peut le trouver
Что никто не может её найти.
Si c'est quelqu'un qu'on aime
Если это тот, кого мы любим,
Alors, on l'y emmène
Тогда мы его туда приведём.
Et nous schtroumpfons une fête
И мы устроим праздник,
Une belle et grande fête
Большой и прекрасный праздник,
Pour schtroumpfer nos amis
Чтобы повеселиться с нашими друзьями,
Johann et Pirlouit
Йоханом и Пирлуитом.
Leurs drôles de petites maisons
Их забавные маленькие домики,
En forme de champignons
В форме грибов,
Tout à fait décorées
Совершенно украшенные,
Séclairent quand la nuit va tomber
Светятся, когда наступает ночь.
Partout y'a de la musique
Везде играет музыка,
La fête est fantastique
Праздник чудесный,
La schtroumpf, la la la la
Смурф, ля ля ля ля,
La la, la schtroumpf, la la
Ля ля, смурф, ля ля.
Mais dans l'ombre, leur ennemi mortel
Но в тени их смертельный враг,
L'horrible sorcier Gargamel
Ужасный колдун Гаргамель,
Rumine sa vengeance
Замышляет свою месть.
Ces maudits Schtroumpfs, je les aurai
Эти проклятые Смурфы, я их поймаю!
Azraël, son chat, se lèche les babines
Азраэль, его кот, облизывается,
Et déjà sort ses griffes acérées
И уже выпускает свои острые когти.
Moi, j'aime pas les acérées
Мне не нравятся острые когти,
Mais nous n'avons pas peur
Но мы не боимся,
Nous sommes toujours vainqueurs
Мы всегда побеждаем.
Le grand Schtroumpf sait comment
Папа Смурф знает, как
Déjouer tous leurs plans
Разрушить все их планы.
Moi, je vais m'en aller
Я уйду,
Sur la pointe des pieds
На цыпочках,
Ils sont trop occupés
Они слишком заняты,
Laissons-les danser
Оставим их танцевать
Et schtroumpfer
И веселиться.
Nous sommes les petits Schtroumpfs
Мы - маленькие Смурфики,
La li la la la schtroumpf
Ля ли ля ля ля смурф,
La li la la la li
Ля ли ля ля ля ли,
La la li la la la
Ля ля ли ля ля ля.





Writer(s): dan lacksman, victor szell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.